友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

心灵的焦灼-第25章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




好了某些抚慰病人的花言巧语和哄人的谎话,就像他们手里的安眠药片和止 疼药水。但是,使我们日子这么难过的不是别人,而是病人的亲友和家属, 他们多管闲事,硬要在大夫和病人之间横插一杠,总想知道‘真实情况,。 他们大家都是那副神气,仿佛眼下在这个世界上就只有这一个人生病,仅仅 只需要关心这一个人就行了,不用管别人。我对开克斯法尔伐的再三盘间的 确并不生气,但是您知道吗,如果焦躁不安成了一种慢性病,那么有时候要 想忍耐也不可能。我已经跟他解释过不下十遍,我现在正好有个重病人在城 里,正好处于性命攸关的时刻。他明明知道这事,也还是一天天打电话来催 了又催,想用武力逼出点希望来。而与此同时,我作为他的医生,心里有数, 这种激动对他会发生什么样灾难性的影响,我其实心里很着急,比他想象的 要着急得多。幸亏他自己不知道情况有多糟。”
我大吃一惊。这么说情况很糟!开克斯法尔伐要我从他那里巧妙探听的 消息,他现在竟直言不讳、完全自发他说给我听了。我激动万分,便追问了 一句:
“请原谅,大夫先生,不过您会理解,这使我很不安??我丝毫没有料 到,艾迪特的病情如此恶劣??”
“艾迪特?”康多尔不胜惊讶地转过脸来朝向我。他似乎才第一次发现, 他在和另外一个人说话。“怎么扯到艾迪特身上?我可一句后也没有说到艾 迪待啊??您完全误会我的意思了??不,不是这个意思,艾迪特的状况的 确非常稳定——可惜还一直是稳定的。但使我担忧的却是他,是开克斯法尔 伐,而且使我越来越担忧。您难道没有注意到,最近几个月他的模样变得多 么厉害吗?瞧他脸色多坏,一星期比一星期显得憔悴。”
“这点我当然很难判断??我荣幸地认识封·开克斯法尔伐先生,才几
星期,而且??” “啊——不错!请原谅??那您当然难以断定,??可是,我认识他已
经多年,今天冷不丁地看了一下他的双手,真叫我吓了一大跳。您难道没有
注意到;这双手完全是皮包骨,像透明似的——您知道吗,看死人的手看多 了,在活人的手上看到这种白里泛青的颜色,总叫人惊愕。还有??他动不 动就大动感情,这我也不喜欢:稍微触动一下感情,他就眼泪汪汪,略微受 了点惊,他就脸色苍白。恰恰是开克斯法尔伐这类男子,过去性格坚韧,强 硬有力,如今变得软弱退让,这就使人担忧了。如果硬汉子一下子心肠软了, 甚至突然之间变得慈悲为怀,可惜总下会有什么好事,我不喜欢看见这种样 子。总有什么东西出了漏子,里面总有什么东西不协调了。当然——我早就 打算,为他作一次彻底的体格检查——我不大敢跟他谈这件事。因为,我的 天,如果现在还把他的思路引过去,让他想到他自己病了,甚至想到,他可 能死去,而把瘫痪的女儿撇下,这简直难以想象!就是不想这些,光是没完 没了地想他女儿的病,心急如焚,六神无主,他也会把自己彻底毁了。?? 错了,错了,少尉先生,您误会我的意思了——我主要担心的不是艾迪特, 而是他本人??我怕,这老人的时间不长了。”
我完全被他这番话压倒了。这种事情我从来没有想过。我当时二十五岁。 还从来没有看见过一个亲人死去。所以我没法想象,好端端的一个人,你刚 才还和他同卓吃饭,谈话,喝酒,明天会直挺挺地躺在那里,蒙上裹尸布。 这种想法,我没法立刻理解。同时我的心窝里像有一枚很细的尖针突然扎了 一下,我于是感到,我的确已经爱上了这个老人。我心里又激动,又窘迫,

只想说几句话作为回答。 “真可怕,”我说,脑子迷迷糊糊的,“那就太可怕了。一个这样高贵,
这样慷慨,这样仁慈的人——的确是我遇见的第一位真正的匈牙利贵 族??”
可是这时候发生了一件意想不到的事情。康多尔陡然停住脚步,使得我 也身不由己地停步不前。他直愣愣地看着我,两个眼镜片因为猛然转身而闪 闪发光。过了好几秒钟他才不胜惊讶地问道:
“一个贵族???而且还是个真正的贵族?您说开克斯法尔伐吗?请原 谅,亲爱的少尉先生??可是您说这话??是当真的吗??您所说真正的匈 牙利贵族这句话?”
我没有完全理解这个问题。我只感觉到,好像说了什么蠢话。所以我窘 态毕露地说道:
“我只能从我这个角度来判断,封·开克斯法尔伐先生对我总随时随地 显得无比高贵、极为仁慈。??在我们团里,人家总把匈牙利贵族描绘得特 别傲慢专横??可是,我??我还从来没有遇见过一个比他心肠更仁慈的 人??我??我??”
我打注话头,不吭气了,因为我感觉到,康多尔还一直在旁边十分注意 地打量我。他那张圆圆的脸映着月光,微微发亮,两块镜片一闪一闪,其大 无比,眼镜后面我只能模模糊糊地觉察到一双眼睛正在探索,搜寻。这使我 感到很不自在,我好比一只拚命挣扎的昆虫,正放在纤毫毕见的放大镜下面 供人观察。两个人面对面地站在公路当中,倘若路上不是阒无一人,我们两 人可真构成了一副奇怪的景象。接着康多尔垂下头,又迈步往前走去,并且 像是自言自语似的喃喃说道:
“您可真是??一个奇人——请您原谅,我说这个字,绝不是坏的含义。
可是事实上这确实是奇怪的,这点您自己也不得不向我承认,非常奇怪?? 我听说,您和这家来往已经好几个星期了。而且您还是住在一个小城里,一 个鸡窝里,一个咯咯乱叫的鸡窝里——您竟然把开克斯法尔伐当做一个显 贵??难道您从来没有在您的伙伴当中听到过某些??我不想说是贬抑的—
—反正总是一些评论,说他的贵族家世并不那么久远???人们想必总跟您
传过一些什么话吧?” “没有,”我断然回答,并且感到,我已经冒火了(被人评价为“奇怪”,
“古怪”,总是叫人不舒服的),“很遗憾,我没有叫任何人给我报道过什
么新闻。我也从来没有跟我的任何一个伙伴谈论过封·开克斯法尔伐先生。” “奇怪,”康多尔喃喃说道,“真奇怪。我一直以为,他在描述您的人 品时有点言过其实。我坦率地跟您说吧——今天看上去是我连连作出误诊的 日子——我看他对您热情赞扬,总有些怀疑。??我不能完全相信,您到他 们府邸去仅仅是因为跳舞时闯的那个祸,后来又一再前去??纯粹是出于同 情,出于关心。您不知道,这个老人被人家剥削得多么厉害——我原来存心
(我何不把这话告诉您呢?)探个明白,究竟是什么东西吸引您到这家人家 去的。我心里暗想,他要么是一个非常——我该用什么客气的字眼来表达呢
——一个非常有心计的青年,想来捞点好处,而如果他是出于真心实意,那 么他必然是一个心灵还很年轻的青年,因为悲惨、危险的东西只对年轻人产 生这样一种奇怪的吸引力。话说回来,非常年轻的人的这种本能往往差不多 总是对的,您已经非常正确地感觉到了??这位开克斯法尔伐的确是一个特

殊人物。我很清楚地知道,人家会说些什么话来反对他,只有一点我觉得, 请原谅,有点滑稽,那就是您把他称作贵族。不过,请您相信我,我对他的 了解胜过其他任何人。——您对他和这可怜的姑娘表示这么多的友谊,您用 不着为此感到羞愧。不论人家跟您传些什么话,都不应该使您晕头转向。这 些话的确和今天叫做开克斯法尔伐的这个令人感动、使人震惊的人毫无关 联。”
康多尔一面往前走,一面说了这番话,说时也不正眼看我一下,过了一 些时候,他才又放慢脚步。足足有四五分钟之久,我们一声不吭,并排往前 走。一辆马车向我们驶来,我们只好往边上靠,这个农家的马车夫好奇地直 瞪着我们这奇怪的一对,看见这个少尉和他身边的这个矮小、肥胖、戴眼镜 的先生,深更半夜在这条乡间公路上默默无言地散步。我们让马车从我们身 边走过,然后,康多尔突然向我转过身来。
“请您听着,少尉先生。做事半途而废,说话有头无尾都是坏事。这世 界上的万恶之源乃是半吊子精神。也许我刚才脱口而出的,话已经说得太多。 您思想纯正,我丝毫不想激怒您。另一方面我已经大大激起了您的好奇心, 您势必会到别人那儿去打听。可惜我不得不担心,人家不见得会照实际情况 一五一十告诉您。结果就
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!