友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

错误的喜剧-第2章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






 



大安提福勒斯



 



德洛米奥,你把这钱拿去放在我们所停留的马人旅店里,你就在那里等我回来,不要走开。现在离开吃饭的时候不到一个钟头,让我先在街上溜…溜…,观光观光这儿的市面,然后回到旅店里睡觉,因为赶了这么多的路,我已经十分疲乏了。你走吧。



 



大德洛米奥



 



要是别人,他们一定巴不得你说这句话呢!口袋里揣着这么多钱,他们准愿意一走了之。(下。)



 



大安提福勒斯



 



这小厮做事还老实,我有时心里抑郁不乐,他也会常常说些笑话来给我解闷。你愿意陪着我一起走走,然后一同到我的旅店里吃饭吗?



 



商人甲



 



请你原谅,有几个商人邀我到他们那里去,我还希望跟他们作成些交易,所以不能奉陪了。五点钟的时候,请你到市场上来会我,我可以陪着你一直到晚上。现在我可要走了。



 



大安提福勒斯



 



那么等会儿再见吧,我就到市上去随便走走。



 



商人甲



 



希望你玩个畅快。(下。)



 



大安提福勒斯



 



他叫我玩个畅快,我心里可永不会有畅快的一天。我像一滴水一样来到这人世,要在浩渺的大海里找寻自己的同伴,结果未能如愿,到处扑空,连自己也迷失了方向;我为了找寻母亲和兄弟到处漂流,不知哪一天才会重返家园。



 



小德洛米奥上。



 



大安提福勒斯



 



这不是那个生辰八字和我完全一样的家伙吗?怎么?你怎么这么快又回来了?



 



小德洛米奥



 



这么快回来!我已经来得太迟了!鸡也烧焦了,肉也炙枯了,钟已经敲了十二点,我的脸已经给太太打过。她大发脾气,因为肉冷了;肉冷因为您不回家;您不回家因为您肚子不饿;您肚子不饿因为您已经用过点心,可是我们却像悔罪的人一样为了您而挨饿祈祷。



 



大安提福勒斯



 



别胡说了,我问你,我给你的钱你拿去放在什么地方了?



 



小德洛米奥



 



啊,那六便士吗?我在上星期三就拿去给太太买缰绳了。钱在马鞍店里,我没有留着。



 



大安提福勒斯



 



我没有心思跟你开玩笑。干脆回答我,钱在哪里?异乡客地,你怎么敢把这么多的钱随便丢下?



 



小德洛米奥



 



大爷,您倘要说笑话,请您留着在吃饭的时候说吧。太太叫我来请您火速回去,您要是不回去,我的脑壳子又该晦气啦。我希望您的肚子也像我一样,可以代替时钟,到了时候会叫起来,那时不用叫您,您也会自己回来了。



 



大安提福勒斯



 



算了吧,德洛米奥,现在不是说笑话的时候;把这些话留给今后更开心的场合吧。我给你看管的钱呢?



 



小德洛米奥



 



您给我看管的钱吗?大爷,您几时给我什么钱?



 



大安提福勒斯



 



狗才,别装傻了,究竟你把我的钱拿去干什么了?



 



小德洛米奥



 



大爷,我只知道奉命到市场上来请您回店吃饭,太太和姑太太都在等着您。



 



大安提福勒斯



 



老老实实回答我,你把钱放在什么地方了?再不说出来,我就捶碎你的脑壳;谁叫你在我无心斗嘴的时候跟我耍贫?你从我手里拿去的一千个马克呢?



 



小德洛米奥



 



您在我头上凿过几拳,太太在我肩上捶过几拳,除此之外,你们谁也不曾给过我半个铜钱。我要是把您给我的赏赐照样奉还,恐怕您就不会像我这样默然忍受了。



 



大安提福勒斯



 



太太!你有什么太太!



 



小德洛米奥



 



就是您大爷的夫人,也就是凤凰商店的女老板;她为了等您回去吃饭,到现在还没有吃过东西哩。请您赶快回去吧。



 



大安提福勒斯



 



啊!说过不许你胡闹,你还敢当着我这样放肆无礼吗?我打你这狗头!(打小德洛米奥。)



 



小德洛米奥



 



大爷,您这是什么意思?看在上帝的面上,请您收回尊手,否则我可要拔起贱腿逃了。(下。)



 



大安提福勒斯



 



这狗才一定上了人家的当,把我的钱全给丢了。他们说这地方有很多骗子,有的会玩弄遮眼的戏法,有的会用妖法迷惑人心,有的会用符咒伤害人的身体,还有各式各种化装的骗子,口若悬河的江湖术士,到处设下了陷阱。倘然果有此事,我还是赶快离开的好。我要到马人旅店去追问这奴才,我的钱恐怕已经不保了。(下。)



 






正文 第二幕



第一场小安提福勒斯家中



 



阿德里安娜及露西安娜上。



 



阿德里安娜



 



我的丈夫到现在还没有回来,叫那奴才去找他,也不知找到什么地方去了。露西安娜,现在已经两点钟啦!



 



露西安娜



 



他也许在市场上遇到什么商人,被请到什么地方吃饭去了。好姊姊,咱们吃饭吧,你也别生气啦。男人是有他们的自由的,他们只受着时间的支配;一到时间,他们就会来的。姊姊,你耐点儿心吧。



 



阿德里安娜



 



为什么他们的自由要比我们多?



 



露西安娜



 



因为男人家总是要在外面奔波。



 



阿德里安娜



 



我倘这样对待他,他定会大不高兴。



 



露西安娜



 



做妻子的应该服从丈夫的命令。



 



阿德里安娜



 



人不是驴子,谁甘心听人家使唤?



 



露西安娜



 



桀骜不驯的结果一定十分悲惨。



 



你看地面上,海洋里,广漠的空中,



 



哪一样东西能够不受羁束牢笼?



 



是走兽,是游鱼,是生翅膀的飞鸟,



 



只见雌的低头,哪里有雄的伏小?



 



人类是控制陆地和海洋的主人,



 



天赋的智慧胜过一切走兽飞禽,



 



女人必须服从男人是天经地义,



 



你应该温恭谦顺侍候他的旨意。



 



阿德里安娜



 



正因为怕这种服从,你才不结婚。



 



露西安娜



 



不是怕这个,而是怕其他的纠纷。



 



阿德里安娜



 



你若是出嫁了,准也想当家作主。



 



露西安娜



 



我未解风情,先要学习出嫁从夫。



 



阿德里安娜



 



你丈夫要是变了心把别人眷爱?



 



露西安娜



 



他会回心转意,我只有安心忍耐。



 



阿德里安娜



 



真好的性子!可也难怪她这么说,



 



没碰见倒霉事,谁都会心平气和。



 



听见别的苦命人在恶运折磨下,



 



哀痛地呼喊,我们说:“算了,静些吧!”



 



但是轮到我们遭受同样的欺凌,



 



我们的呼天抢地准比他们更凶;



 



你可没有狠心的丈夫把你虐待,



 



你以为什么事都可以安心忍耐,



 



倘有一天人家篡夺了你的权利,



 



看你耐不耐得住你心头的怨气?



 



露西安娜



 



好,等我嫁了人以后试试看吧。你丈夫的跟班来了,他大概也就来了。



 



小德洛米奥上。



 



阿德里安娜



 



你那位大爷可真有一手,这么慢腾腾地。这回他该回来了吧?



 



小德洛米奥



 



什么有一手?他的两手都有劲着呢,这点我的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!