按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
而另一方面,頭辨也自有其對女性的看法,常常說:
「婦道人家哪,無論濃眉豎眼鼻子橫生,只要嘴際生得惹人憐愛,顎下和頸項美麗,聲音不太難聽,大概就會讓我喜歡。
不過,如果臉孔長得實在討人嫌,也會教人受不了。」
故而生得難看的,下巴削瘦(5)的女官,當然會懷恨於心,遂近讒言於皇后。
凡有事須向皇后稟奏時,頭辨總會來找我這個最初給他居中引見的人。若是遇著我已下班在房中休息,他也會遣人來找,
或者親自到房前央託;若是碰巧我返家不在宮中,他甚至還會寫信、或者親自來訪,告以:
「請向皇后娘娘稟報:『頭辨說如此這般』云云」。
我有時建議他教別的女官去做,可他就是不肯,乃不免奉勸:「凡事不要固執,應該隨機應變才好。」
但他偏就是回說:「本性如此。」
又說甚麼:「不可變改者莫如人心。(6)」「那麼,所謂『勿憚改過』(7)又是指何而言呢?」
見我懷疑的樣子,又笑道:「人家都說咱倆要好。旣然是這般親密談話,又何必害臊?讓我看看你的臉罷。」
遂答以:「我的臉生得可是頂難看的喲。您不是說過『受不了那種人』的嘛!」
「真糟糕,也許真的不喜歡你了。那就別讓我看到罷。」
說完,倒是真的,遇著有機會看到我的臉時,也連忙用自己的袖子遮著視線啦甚麼的,使我不得不相信:真是不說謊的人哪!
晚春三月之末,冬衣嫌厚,殿上人輩多已穿上簡略的禁中裝束,我正與式部(8)同廂房歇著,隔開內裏房間的門,忽然而開啟,
皇上和皇后雙雙蒞臨,害我們猝不及身,慌亂成一團。二位見此光景,也都笑了起來。我們連忙將唐衣拉過來覆蓋在髮上。
他們兩位逕自走入臥具等物一大堆亂七八糟的房間裏,就在那兒觀看從宮廷北側陣門進進出出的人。
殿上人之中,有的全然未察覺到,想要走過來跟我們講話呢。
皇上笑著打趣地說:「別教他們知道我們倆在此。」遂卽又命令:「你們二人都跟來」。
我只是回稟:「待妝扮停妥,再參上。」但實際並洠в蟹钆恪
皇上和皇后返入內裏以後,我同式部正談著方才那一幕光芒萬丈的景象。忽見得南邊門旁几帳叉出的簾隙處,有個黑黑的枺鳌
猜測:一定是則隆(9)坐在那兒。便也未加以防範,仍繼續談天;豈料,竟露出一張笑迷迷的臉,心想:「那是則隆罷。」
定神一看,卻是別一張臉孔。於是叫笑一番,趕緊將几帳拉好,躲了起來。在仔細望之,竟是頭辨哩!
原本不想讓他瞧見我的彛秸婷婺康难健0Γ婀w遺憾極了!跟我在一起的式部,因為面向著我這邊,所以並洠ё寣Ψ娇匆姟
頭辨索幸便顯出身影,說道:「終於教我看個透徹啦。」
「人家還以為是則隆,所以挺放心的。您不是說過『不相看』的嗎,又怎麼可以這樣子直直地看人呢!」
「人道是:『婦女晨起的臉最好看』,所以先到別處轉轉,偷看到一些;忽然又想到,或者可以看到你,所以才來此。
其實我從皇上光臨的時候就待在這兒,你洠Оl覺罷了。」
從此以後,便放大膽子,掀開簾子,逕自登堂入室了。
______________________________________________________________________________________
附裕В
(1) 藏人頭而兼辨官之職。此指藤原行成,係作者之情人,少於清少迹允畾q。
(2) 謂行成之上司。長德三年(九九七),左大辨為源扶義,右大辨為藤原忠輔。二人皆為參議。
(3) 此引「史記」卷八十六刺客列傳語。「枕草子」原文「容」作「顏」,今據「史記」還原之。
(4) 句出「萬葉集」卷七歌郑杂凶兓Iw以江柳離離復生,謂情愛不渝也。
(5) 此或代表平安時代對女性之審美觀念,受唐風影響,崇尚豐腴型。
(6) 以上二句,或承襲白居易詩「詠拙」句:「所稟有巧拙,不可改者性」(白香山詩集、卷六)。
(7) 蓋典出「論語」、學而篇:「過則勿憚改」。
(8) 伺候皇后的女官職稱。
(9) 橘則隆,為六位藏人。
五八) 殿上的點名
殿上的點名(1),是十分有趣的。
伺候皇上御前者,則當面問其名,真有意思。聽一大羣殿上人的腳步聲響,遂卽都出現在皇后宮殿之枺鼈取
我們大伙兒則無不專心傾耳,若有人聽到自己情人的名字,難免不心頭一陣颍齺y的罷。
又設若突然聽到不知生死,消息渺茫的名字,更不知作何感想?
有時候,我們女官在一旁偷偷批評點名的好壞,或者聲音佳否,也都挺好玩的。
等殿上的點名告一段落,接著便聞灒谖涫盔Q弓,又是一陣腳步雜沓之聲響起。
藏人之輩踩響了步子在木板走廊上走。
他們走到枺庇绲母邫冢銙袼^半跪的姿勢,面向著皇上,背對著灒趩枺骸改衬橙嗽诜瘢俊
那光景,挺有趣。
有人大聲報名,有人聲音細弱;此外,或許是有幾個人洠У降木壒柿T,在那兒稟奏其由,藏人問:「何以?」
灒谛o士便解釋缺席的理由。照道理,藏人於聽完上述種種後,方可離去。
但是,有一回,方弘(2)洠犕昃娃熥宰吡耍F公子們警告他,豈料方弘竟氣得要命,把灒谛o士臭罵一頓,還說要處罰他們;
這樣,反而教灒诘娜水斝υ捔ā
方弘竟然也會把鞋子給遺忘在後涼殿御膳的櫥子裏。大伙兒趕緊祛穢,大事嚷嚷。
「到底是誰的鞋子啊?真搞不清楚。」主殿司之女官,以及其他人都故意庇護著他;
怎料到他自己卻搶著說:「呀、呀,那可是我方弘的髒枺髀铮
遂又教大家哄笑不已。
___________________________________________________________________________
附裕В
(1) 殿,指清涼殿。點名,謂於每夜亥時二刻(約當午後十時半)舉行宿直人之點名。
(2) 源方弘。蓋為當時著名之疏忽者。
(五九) 年輕的貴人
年輕的貴人隨便叫喚著下役侍女的名字,可不是值得稱讚的事情。
卽便是明明記得那名字,也要裝成記不得叫甚麼來著?才好。
若是來到女的辦公處所,夜晚時分,糊里糊塗弄不清對方叫什麼名字,當然也不好。
倘若是在宮中,就命令主殿司;若不然,一般尋常處所的話,也可以叫管家的人去叫一叫。
親自喊叫的話,不免教人認出聲音來。
若其召喚下女,或女童侍,則不妨親自叫喚。
(六○) 小孩及嬰兒
小孩及嬰兒,要白胖胖的才好。地方官等長者,也宜肥胖。
過分瘦小的人,常令人覺得緊張兮兮的。
(六一) 牧童
再洠в斜茸屇镣轮喡畹氖铝恕
別的侍從,還可以跟在牛後頭走,故而尚無大礙;唯獨牛童是站在牛隻前面受人矚目的,所以才教人不懷好感。
車輛後頭跟著一羣不起眼的男侍,也令人不快。
身材瘦高的男子,看來像隨身侍從者,穿著黑色褲袴,下襬有些腌髒,狩衣則穿得服服貼貼半舊的。
這樣的男子緊跟在車旁穩健地步趨,看來當然不劣,但也不宜令其穿著惡衣蔍服。
雖則偶爾或會身穿破衣服;至於懂得衣著的人,總是逃不過行家眼目的。
有人特別優待宮中賜下的侍者,對家中雇用的女童侍,則給她們穿得邋裏邋遢,實在是不可原諒。
家裏頭的人,也跟周遭的人一樣,若是有使者或客人來訪,見那家中有一大堆標緻的女童侍,豈不挺有面子的嗎!
(六二) 牛車走過人家門前
有一次,牛車走過別人家門前,看到一個役人模樣的男子,在地上鋪著蓆子。
有個十來歲的美髮男童,頭髮垂得長長的(1)。
另有五、六歲的男童一人,將頭髮紥在頸項邊,雙頰紅通通,
不知比舞著甚麼奇怪的弓以及小枝子一類的枺鳎磥眍H討人喜愛。
恨不得把牛車停駐,抱他到車箱裏來。
其後,車子走過去,又聞到一浚曳嫉霓瓜阕蚤T內深處飄來,更予人風流優雅之感。
____________________________________________________________
附裕В
(1) 此二、三句,頗多異文,不可解。今參考英譯本,勉為譯出。
(六三) 貴人府第中門敞開
走過一處貴人府第門前時,正巧中門(1)敞開,遂窺得白色美麗的檳榔毛牛車,車箱掛著鮮美的暗紅色垂簾,
車轅穩靠在轅臺架上,那光景十分