按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
凯蒂长话短说。我们让领袖好好喘了一口气。血腥之夜……威利!教会双膝下跪,投下一片毒蛇的影子……一阵粪肥……健康的人类……教唆!
40
硕尔施必须有嬉笑怒骂!否则就没人看电影。
凯蒂[极度兴奋地,用城堡剧院的声调]臭大粪!臭大粪!臭大粪!卡尔大粪。弗兰茨大粪。阿道夫大粪。施了肥的土地。尸横遍野。谋杀。克罗地亚人……硕尔施。那边真惨!他们在干什么!昂利耶特。亨利也特。熏衣草。黄杨树。屠杀一片红!年轻人!去了!奥!奥!奥施维……!护士!佩皮!别说!
硕尔施别吵,你听见没有![他迅猛地把凯蒂打倒在地,她摔在地上,爬不起来。]臭名远扬!盛大的喜庆!这个笨拙的家伙。好好地呆着。笨手笨脚的人!笨蛋!可怜的人![城堡剧院的声调]家乡!在雾中备受宠爱!太棒了!羚羊。山羊。雄鹰在峭壁上筑巢。梭子鱼漫游水底。款冬叶。丘陵和山岳。家乡的动物。农民不管鹿,野生动物的数量就不会上涨。针叶林中的鹿,梅林。聪明的家伙。草场上的动物。皆大欢喜。恶意的军事表演。一片恶土。红裙大师,这个狡猾的狐狸。佩茨大师在克恩顿黑暗的果实里。你这个黑鸦,我的老朋友!云雀在导尿管里。肥沃的草地,坪茨高!被人遗忘的野水在蒂罗尔的山涧流淌。对遗产的认可。猎手与他忠实的同伙。靠在箭上喘气。偷猎者!巅峰!粉末般的雪,攀援和肿胀。果敢的滑雪者!小伙子和小姑娘。村中客栈。欢乐的聚会。猫的呼噜和人的大话。四句诗词,押韵地唱着。第一个你。环城大街!维也纳,维也纳,只有你。欢快的,充满劳动激情的细胞和面孔。勤奋的人们。工厂。办公室。前线。目力所及。田间的晨露。田野。麦穗。豆荚爆裂开来。火鸡,掉了下来。荣誉的切割。食品的价格。努力的伙伴。民歌。焚化炉旁的奶奶。猫的呼噜和童话。苍蝇和好心人。煤油灯。做了多少事情的双手。原来拉过小提琴的手起了茧子。说明收获。狡黠闪烁的目光。母亲怀中最幼小的孩子。窗前的猫明卡。施舍。皇家的衣裳。羚羊。舞蹈。你们曾经见到过类似的吗?鹿环顾四周,角跑到哪儿去了,高兴就像新郎看见了新娘!鲜嫩的草绿和国家的金黄,亚麻和黄鵐,甜蜜的花一片凌乱……
[越来越正宗的城堡剧院声调。凯蒂头晕眼花地躺在地上。硕尔施和伊斯特凡戴上纸作的施蒂里亚小帽子,帽子上插着羽毛,一起跳着民间华尔滋,他们轮换着,同时还更换着挽在一起的胳膊。]
迈着大步。
伊斯特凡一片片花朵,目力所及。[音乐声响起,似乎是马勒第一交响曲的第三乐章。但用的是粗俗的风格!]
硕尔施多瑙河被一片银色所环绕!
伊斯特凡充满黏液的丘陵耸立着。
硕尔施到处燃烧着金色的葡萄。
伊斯特凡在上帝的太阳辉煌之中成熟。
硕尔施阿尔卑斯山工事黑黑的缝隙充满狩猎的情趣。
伊斯特凡上帝的仙气飘在天上。
硕尔施温暖着,滋润着,豆壳掉下来。
伊斯特凡就像没有弹壳打到冰冷的峭壁上。
硕尔施因此奥地利就销声匿迹了,
伊斯特凡承受着自己的错误和罪责,
硕尔施赤身裸体,任人蹂躏。
伊斯特凡他做的这些,都是出于欢欣的被迫。
硕尔施在萨克森可能有人,
伊斯特凡从书本里挑三拣四。
硕尔施被人所迫,无奈的举止。
伊斯特凡清晰的目光,开诚布公的胜利。
硕尔施奥地利人甚至把尿撒到萨摩耶狗身上。
伊斯特凡想着他的责任,让伟大领袖讲话!
硕尔施啊,美好祖国!
伊斯特凡在孩子义大利和施彭格勒焚烧之间。
硕尔施躺着你,面庞红润。
伊斯特凡上帝给你一个淫荡的感官。
硕尔施别人尸横遍野的地方,你该取得胜利!
[他们继续跳舞,帷幕徐徐落下。]第二幕
[四年之后,1945年,在红军解放维也纳的前夜。伊斯特凡和凯蒂被一副手铐铐在一起。凯蒂一副六神无主的样子,不在意装束,穷困潦倒,像喝醉了酒。她身穿一件破旧的,但是打扮得花枝招展的维也纳洗衣女式的衣服,大斑点。头上系着蝴蝶结,带着花边的围裙,衣冠不整。]
[舞台一时空下来。然后,特蕾丝悄悄地跑上台,担惊受怕的目光匆忙地四处张望着,她的后面跟着城堡剧院小侏儒。小侏儒浑身簌簌发抖,一副惊恐的样子。]
蕾丝请进!请进!过来!他们都不在。他们都出去了。也许正在去天国的路上!对于演员来说,舞台就是演员的天堂。
。。
第十四章
@小‘说〃网
41
海德克利夫外国人看不见,在我们腐朽的被子下饥渴的扁虱已跃跃欲试。我们小伙子先是有想法,当然了,我们现在已经成熟得可以行动了!
[女人们慢慢起身,舔舔嘴唇,她们的眼睛贪婪地放着光。]
本诺好好努力。我们重新引入令人敬畏的死亡仪式。我们可以把这些东西收起来:火药。子弹。飞弹。[他们收拾东西,继续穿衣服。]女人们就会叉开腿。为此也不能惩罚她们。蹲下。藏起来。她们的兽嘴在晒衣阁楼的地上蹭。这不妨碍任何人。干枯了。面对轻佻咬紧牙关。把我们的情欲完全食尽。坏了!我们现在发送。清晨我们的孩子躺在他们的床上,已咳嗽致死。谁知道原因?她们!漂浮物女人!不健康。空气损害。耗空气者!嗜血者!把空气中的氧气都耗尽了!把我们咬成肺癌!到处乱咬。肮脏的女人!过敏。你们这些呼吸道症状。你们这样是不民主的。
海德克利夫你们后来所达到的规模!我从自己开始。你们是孩子突然死亡的原因。你们那没有文明的文明病。你们那烟雾警报!
[女人们蹦起来,男人们恐惧地避开。手中的袋子失落。他们只能结结巴巴地说些毫无意义的话。]
本诺抓住我。让人抓住我。现在我安静了,浑身都是飘飘欲仙的感觉。我们、女人。呼吸。呼吸。呼吸。好!
海德克利夫我也让人抓住我!现在我安静了。进去。噢。现在我觉得一切都是新的,而且不知为什么很美。问候您!
本诺马上我们就会看见一朵花、一首诗、一幅画,对吧?经历!
海德克利夫感谢秘处!感谢上帝!回家!上!见着敞着的门就往里闯!黑森林樱桃蛋糕。
[艾米莉扑向海德克利夫,卡蜜拉扑向本诺。两只狗兴奋地摇着尾巴。]
本诺[半窒息地]让安静的日子来临!来!请来吧!得到满足后想着我的名字。拿起武器!
海德克利夫[同样地]与上帝和魔鬼打硬仗。烦躁不安。欲火中烧。在脑袋里也与女人打架。为什么我得不到满足,为什么,为什么一点感觉都没有?空洞。使用工具。到使用现场去。如有必要长驱直入!
[两个女人咬她们的男人。艾米莉首先痛苦地大叫一声松了嘴。]
艾米莉[对卡蜜拉]你那儿有血出来吗?
卡蜜拉[同样抬起头]我本来挺能干的。可这血管里根本没有血。
艾米莉我这儿可惜也没有能够称作血的东西。要不然早就像喷泉一样喷涌出来了。
卡蜜拉是不是在我们之前有别人先下手为强了,你说呢?
艾米莉不会吧。这也是个问题。
卡蜜拉本诺。你几乎要比整个瑞士还可怕。
艾米莉我也提前终止吸血过程。海德克利夫,你身子里完全空了。
卡蜜拉我想试试,至少在性方面主动起来,起码按我的