友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

巨人传-第144章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





约翰修士听罢径直走到厨房的帐篷里,和颜悦色地向厨师傅们说道:

“小伙子们,我今天要叫你们去露露脸、全去打一个胜仗。要让你们完成一次史无前例的勇武事迹。肚子那个肚子!真的就不把有胆的厨师傅放在眼里了么?来,咱们去和那些混账香肠人干一场。我来做你们的带队。先喝酒,朋友们。来,提起精神来!”

“队长,”厨师傅一齐喊道,“你说得太有理了。我们全都由你管辖。

只要由你带领,我们是死是活,全都甘心。”

约翰修士说道:“活,完全对;死,不可能;咱们是对付香肠。现在准备好。就用尼布萨当这个名字作口令。”

① 波提乏既不是法老的御厨总监,也不是大司马,而是法老的护卫长,见《旧约?创世记》第三十九章第一节。

② 尼布萨当是十六世纪民间故事里的英雄。

m。



第四十章


约翰修士怎样准备“母猪”以及藏在猪体内的英勇厨师

在约翰修士的指挥下,有技术的师傅把“大爵号”①上的“大母猪”准备起来。所谓“大母猪”,原来是一辆奇巧的战车,周围一排排装满了大炮,可以射出石弹和包有钢头的四楞箭,车内可以宽宽绰绰地容下两百多个人藏身和作战。这辆战车是依照雷奥尔②“母猪”的图样制造的,法国年轻的国王查理六世在位时,拜尔日拉克城就是靠了它从英国人手里夺回来的③。

英勇厨师的名单和人数附此,他们象进入特洛亚那匹木马似的钻进了“母猪”的体内:

辣酱油,昂伯兰④,胆小鬼,怕事虫,大肥猪,满身泥,小扒手,甜点心,拉打雷⑤,大勺子,鳘鱼汁,小煎饼,满身油师傅,肥肚肠,捣泥臼,喝剩酒,五香豆,烤羊肉,烤肉块,挖心肝,拌牛肉,炙猪肝,瘦条肉,炒杂碎。

尊贵的战士一个个都披挂着徽章,红底,上面有个绿色的肉叉子,左面垂着一条银色的袖章。

小肥肉, 特肥肉,大肥肉, 反肥肉,圆肥肉, 刮肥肉,啃肥肉, 网肥肉,拉肥肉, 抓肥肉,① “大爵号”:庞大固埃舰队的第六只船。

② 雷奥尔:纪龙德省靠加隆河地名。

③ 一三七八年查理五世(不是查理六世,查理五世两年后才死)使用巨型战车“母猪号”攻打拜尔日拉克城,战车可射出石弹,车内可容纳一百名战士,可以开近城市进行攻击。见弗瓦萨尔《编年史》第二卷第二、第五章。

④ 昂伯兰是十五世纪末一出独角戏的主角,职业是仆人,他什么事都会做;另一说“昂伯兰”

(ambrelin)是从德文hamerlein 来的,意思是指时钟上那个用锤敲钟点的小人。

⑤ 第一部第三十八章有一个朝圣者即此名。

上肥肉, 咬肥肉,省肥肉,还有棒肥肉,这个名字是用中略法取的①,原籍在郎布耶附近。这位烹调大师的名字原来是搞肥肉的棒小伙子②,这完全象你们把“崇拜偶像者”

缩作“邪教徒”一样③。

硬板油, 长条油,自肥油, 短条油,好肥油, 少出油,新肥油, 多出油,软肥油, 相思油,嚼肥油, 磅秤油,满身油, 尿泡油,都是油, 满脸油,还有皈依天主教的摩尔人和犹太人所没有的名字④:

小睾丸, 家兔皮,青菜篮, 酱油醋,芹菜精, 粉蒸糕,萝卜丝, 刮油水,假猪肉, 油炸糕,胡椒罐, 刮锅底,醋瓶子, 瞎哆嗦,汤罐子, 咸喉咙,嘻嘻哈, 赛蜗牛,傻小子, 喝干汤,清汤水, 见汤乐,喝锅底, 站弯腰,不离锅, 酸牛奶,转锅台, 百果糕,专打碗, 岔断气,还有鹌鹑头,他是从厨房调进内室伺候尊贵的红衣主教勒?维诺①的,烤不成, 穷心急,破揩布, 牛腰子,假正经, 烤牛肩,乱通火, 酸奶酪,硬帮帮, 飞毛腿,命根子, 肠出气,空一世, 鹞子鱼,俏皮头, 老蓑衣,家伙新, 走不动,不知够, 老鳄鱼,常胜军, 小白脸,老寿星, 大疤瘌,满身毛, 一身灰,① “棒肥肉”原文guaillardon 是用gaillard(棒小伙子)和lardon(肥肉)用中间省略法合并起来的。

② 原文是guaillartlardon,即“棒小伙子?肥肉”。

③ “崇拜偶像者”(idolol■tre〕,“邪教徒”(idol■tre)中间省略了lo。

④ 库尔人和犹太人都不吃猪肉。

① 勒?维诺:指里齐厄主教约翰?勒?维诺?卡卢日,一五三三年被教皇克雷蒙七世提升为驻马赛红衣主教,饲养大批鹌鹑,准备随时享受。

还有“玛丹酱油”②的创造人蒙丹,他是因为“玛丹酱油”,才在苏格兰的法国话①里被叫作蒙丹的,嗑牙齿, 一身脏,胖腮帮, 宽裤裆,小舌头, 饼师傅,野生鸡, 郁金香,洗锅手, 没刷好,老醉鬼, 大肚子,萝卜头, 老香肠,吃剩饭, 小猪猡,还有“罗伯特酱油”②的制造者罗伯特,他的酱油对于熏兔,烤鸭,鲜猪肉,煮鸡蛋,咸鳘鱼,还有无数别的肉食,真是好吃极了,每饭不忘,冰黄鳝, 鲞鱼干,红鹞鱼, 甜面包,古诺鱼③, 大嘴叉,糊涂蛋, 厚嘴唇,乱翻天, 小牛肉,吹大牛, 驴子草,小松鼠, 一层糖,大力干, 炸油锅,萨尔米④, 小懒货,小瘦子, 卡拉勃①,小萝卜, 一翻成,没心肝, 稀世鸟,大脚片, 盖锅忙,一身臭, 全相信,跑不掉, 小牛犊,杀母猪, 爱漂亮。

这些尊贵的、英勇无比、身手矫健的厨师傅一齐钻进“母猪”里。约翰修士带着他的大砍刀最后才进去,并从里面把装有弹簧的门关好。

② “玛丹酱油”即“夫人酱油”。

① 当时法国国王的卫队多系苏格兰人,他们经常把“玛丹”(我的夫人mada…me 的音译)误作“蒙丹”

(mondame,阴阳性错误的读法)。“夫人酱油”的制造者系十四世纪的御厨塔伊望。

② 一种用肉掺香料(葱,胡椒,醋等)熬过的酱油。

③ 古诺鱼:一种地中海里的鱼。

④ 萨尔米:即萨尔米贡丹。

① 卡拉勃:可能此人原籍系意大利的卡拉勃里亚。

 。。



第四十一章


庞大固埃怎样战胜香肠人

香肠人愈来愈近,庞大固埃看见他们舞动臂膀,准备长枪,于是派冀姆纳斯特先去问问他们,问他们为什么要跟从来没有得罪过、没有诽谤过他们的老朋友妄动干戈。

冀姆纳斯特来到香肠人队伍跟前,深深地施了一礼,扯开喉咙,大声叫道:

“自己人,自己人,大家全是自己人,有话好说。我们全是从你们的老盟邦狂欢节那里来的。”

后来有人告诉我,他当时叫的是“节欢狂”而不是“狂欢节”。不拘怎样吧,反正听见他喊叫,一个相貌剽悍、又短又粗的小香肠从队伍里跳出来,伸手想掐冀姆纳斯特的脖子。

冀姆纳斯特说道:“天主在上!得把你切成片才能吃,整段的进不去。”

说罢,双手抽出他那把“亲屁股”宝剑(这是他那把宝剑的名字),一下子把小香肠一劈两半。我的老天,这个家伙可真肥!他使我想起了瑞士人溃败时在马里尼亚诺被杀的那个“伯尔尼老肥牛”①。请你们相信,他肚子上的油足足有四指多厚。

小香肠被杀后,香肠人一齐向冀姆纳斯特冲过来,恶狠狠地想把他打倒,庞大固埃连忙带着人跑来救援。顿时展开了一场混战。吞香肠大吞香肠,切香肠切个不停。庞大固埃左右冲杀。约翰修士在“母猪’体内按兵不动。观看动静,这时只见埋伏中的肉丁人齐声呐喊,向庞大固埃冲杀过来。

约翰修士看见形势大乱,忙把“母猪”的门打开,带领勇武的战士杀将出来,有的手执铁叉,有的舞动炉架、柴架、火炉、铁炉、平锅、烤炉、大灶、火钳、油盘、扫帚、铁锅、石臼、杵锤,象雷公闪电似的齐声呐喊,鬼哭神号:“尼布萨当!尼布萨当!尼布萨当!”一面喊,一面闯进小香肠的队伍里,对准肉丁人一阵砍杀。香肠人忽然看见对方大批增援的队伍,措手不及,跟看见魔鬼一样撒腿就跑。约翰修士射出石弹,把香肠人打得七零八落,象苍蝇似的东奔西逃,他的兵士也努力冲杀,不遗余力。看了真使人丧胆。战场上躺满了杀死或受伤的香肠人。历史告诉我们若非上天帮忙,整个香肠人的种族势必被这些厨师傅斩尽杀绝。不过,这时出了一件神奇的怪事。信不信由你。

从正北方,飞来一只又肥又大、又粗又壮的大灰猪,身上长着又宽又长的翅膀,跟风磨的风翼差不多。翅膀是紫红的,象凤凰的颜色,亦即朗格多克话叫作赤鹤的颜色。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!