友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

太平广记-第455章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



猓遗履愕奶煜乱欢ê芪O铡Z哂锼担';代武者刘。';刘就是流。陛下不杀这些人,我怕祸患太大了。〃则天皇后采纳了他的意见,半夜时召他入宫。对他说:〃你的名叫秦授,是上天把你授给我,亏你启发了我。〃立刻拜他为考功员外郎,仍然传达皇帝的命令。并赏赐给他红袍和十个美女,金银财宝更多。他与则天皇后谋密派十个特使到十个道,安慰被流放的人,其实是要全部杀掉那些被流放的人。命令已经下达,伷先就知道了,就聚会宾客们商量,大家都劝伷先到少数民族地区去,伷先听从了。当天晚上住在城外,化了装,当时有二个铁骑果毅,勇猛而又有力气,因犯罪被流放,伷先对他们很好,要出发时,命令他们率领八十匹驮着财物的马,口袋箱子里全是金银玉帛等,随从的宾客家僮等也有三百多人,备有铁甲兵车,拿着兵器等追随的有一半。有二匹千里马,伷先与妻各骑一匹,整装完毕立刻出发,估计天亮被人发觉时已经进入少数民族的境地了。不巧的是迷了路,天快亮时只前进了三十多里,只好夺路乱跑。天亮了,守候的人说伷先跑了,都护派了八百名骑兵追赶,伷先的妻父又派五百个骑名追来,并告诫追兵说:〃放掉伷先和他的妻子,其他同行的人都杀了,缴获的钱财都赏给你们。〃追兵在边塞赶上伷先,伷先停下与他们交战,部下都与追兵进行了殊死搏斗,傍晚,二个铁骑果毅战死,杀了追赶的骑兵八百人,然而伷先也失败了,伷先和妻子被绑在口袋里,带到都护府,到了都护府,被戴上手栲脚镣放到一个大坑里,然后都护把情况上报了,正等待回报而使者到了,召集了几百个流放的人,都杀害了。因为没有报上伷先的名而免死。则天皇后考虑被流放的人已经都死了,又派使臣安抚被流放的人说:〃我以前派十个特使分十道安抚被流放的人,不知道为什么使臣不明白我的用意,擅自杀害,太残暴酷毒了,现在追究杀流放人的使臣,并就地逮捕,把他们带到杀害流放人的地方处斩,使亡魂得到快慰。那些没死的流放人,或者因为别的事受牵连的,连同他们的家属一律放回。〃因此伷先才得免死,于是回到家乡。等到唐朝再次恢复,宽恕了裴炎,赠给他益州大都督的名号,寻找他的后代,伷先才出头露面。授给他詹事丞的官职,一年中四次升迁,直到作了秦州都督,又统管桂广两地,作了一任幽州帅,四任执金吾,一次兼御史大夫,太原京兆尹太府卿。共任三品官接近四十年,他任官期间都有政绩,号为唐臣,后来在任工部尚书东京留守时死去,享年八十六岁。

张文瓘

张文瓘少时,曾有人相云:〃当为相,然不得堂饭食吃。〃及在此位,每升堂欲食,即腹胀痛霍乱,每日唯吃一碗浆水粥。后数年,因犯堂食一顿,其夜便卒。(出《定命录》)

张文瓘年轻时,曾经有人给他相面说:〃应该作宰相,然而不能在堂上吃饭。〃等到他真的作了宰相,每次升堂要吃饭,就会肚子发胀甚至闹霍乱。只好每天吃一碗浆水粥。以后过了几年,因为在堂上吃了顿饭,当天晚上就死了。

袁嘉祚

袁嘉祚为滑州别驾。在任得清状,出官末迁。(〃官末迁〃三字原本无,据明抄本补。)接萧岑二相自言,二相叱之曰:〃知公好踪迹,何乃躁求!〃袁惭退,因于路旁树下休息,有二黄衣人见而笑之。袁问何笑,二人曰:〃非笑公笑彼二相耳!〃三数月间并家破,公当断其罪耳。〃袁惊而问之,忽而不见。数日,敕除袁刑部郎中。经旬月,二相被收,果为袁公所断。(出《定命录》)

袁嘉祚是滑州别驾。在任期间清廉公正,但自从出任这个官也没有升迁。有一次迎接萧岑二宰相时说了希望升迁的意思,二相都呵斥他说:〃知道你好追随别人,何必这么急呢?〃袁嘉祚惭愧只好退下,靠在路旁的树下休息,这时有两个穿黄衣服的人看见他就笑了。袁嘉祚问为什么笑。二人回答说:〃我们笑那两个宰相罢了,三个月以内他们连家都会破败,你将审判他们的案子。〃袁嘉祚惊奇地问怎么回事,但那二人忽然间就不见了。几天后,特敕袁嘉祚为刑部郎中。又过了一个多月,二相被收监,果然被袁嘉祚审断。

齐瀚

东京玩敲师,与侍郎齐瀚游往。齐自吏部侍郎而贬端州高安具尉。僧云:〃从今十年,当却回,亦有权要。〃后如期,入为陈留采访使。师尝云:〃侍郎前身曾经打杀两人,今被谪罪,所以十年左降。〃(出《定命录》)

东京的玩敲师与侍郎齐瀚游览同行。齐瀚从吏部侍郎贬官到端州任高安县县尉。有个和尚说:〃从今十年以后,你还会回去,也会当重要官职。〃后来真的如期实现了,被提升为陈留采访使。玩敲师曾说:〃侍郎前世曾经打死过两个人,被贬官是抵罪,所以有十年被贬。〃

张守珪

张守珪,曾有人录其官禄十八政,皆如其言。及任括州刺史,疾甚,犹谓人曰:〃某当为凉州都督,必应未死。〃既而脑发疡,疮甚,乃曰:〃某兄弟皆有此疮而死,必是死后赠凉州都督。〃遂与官吏设酒而别,并作遗书,病五六日卒。。后果赐凉府都督。(出《定命录》)

张守珪,曾有人记录他的官禄共十八次任官。后来都象记录那样实现了。等到他当了括州刺史,得了重病,还对别人说:〃我应该作凉州都督,一定会应验所以不会死。〃后来头部溃烂,生疮很重。他又说:〃我的兄弟们都是得这种病死的,一定是我死后赠凉州都督。〃于是与众官吏设酒宴告别,并写了遗书。病五六天以后死了。后来果然赐为凉州都督。

裴有敞

唐杭州刺史裴有敞疾甚,令钱塘县主簿夏荣看之。荣曰:〃使君百无一虑,夫人早须崇福禳之。〃而崔夫人曰:〃禳须何物?〃荣曰:〃使君娶二姬以压之,出三年则危过矣。〃夫人怒曰:〃此獠狂语,儿在身无病。〃荣退曰:〃夫人不信,荣不敢言。使君合有三妇,若不更娶,于夫人不祥。〃夫人曰:〃乍可死,此事不相当也。〃其年夫人暴亡,敞更娶二姬。荣言信矣。(出《朝野佥载》。)

唐朝的杭州刺史裴有敞得了重病,请钱塘县主簿夏荣来看病。夏荣说:〃刺史大人百无一虑,夫人早就应该祭祀祈祷,崔夫人说:〃祭祀须用什么东西?〃夏荣说:〃使君应再娶二妾压祸,过三年以后就没有什么危险了。〃夫人气愤地说:〃这是那老东西发疯的话,儿在我不会有病。〃夏荣边后退边说:〃夫人不信,我就不敢说了,使君命中该有三妇,若不再娶,对夫人不好。〃夫人说:〃刚好该死的话,这件事也不恰当。〃这一年夫人暴病身亡,裴有敞又娶了二妾。夏荣的话是可信的。

王超

王超者,尝为汜水县令。严损之曰:〃公从此为京官讫,即为河北二太守。〃后果入为著作郎,出为真定太守,又改为京城守,超又谓汜水令严迥云:〃公宜修福。〃严不信。果被人诉,解官除名,配流身亡也。(出《定命录》)

王超,曾经当过汜水县县令。严迥贬斥他说:〃你从这里当到京官就终止了,此后还可作了河北太守。〃后来果然入京作著作郎。又出任真定太守,又改任为京城太守,王超又对汜水县令严迥说:〃你应该祈祷赐福。〃严迥不信,果然被人所告,解除官名,刺配流放身亡。

张齐丘

张齐丘妻怀姙,过期数月不产。谓是病,方欲合药疗之。吴郡尼宝珠见之曰:〃慎勿服药,后必生一卫佐。〃既而果生男。齐丘贵后,恩敕令与一子奉御官。齐丘奏云:〃两侄早孤,愿与侄。〃帝嘉之,令别与两侄六品已下官。齐丘之子,仍与东宫卫佐,年始十岁。(出《定命录》)

张齐丘的妻子怀孕,过了产期几个月也没有生产,说是病,正要配药治病。吴郡有个尼姑叫宝珠的看了以后说:〃千万不要吃药,以后一定会生一个卫佐。〃不久果然生一个男孩。齐丘显贵后,皇帝恩敕命给他一子奉御官,齐丘上奏说:〃有两个侄儿早孤,希望授侄儿官职。〃皇帝很赞赏他,命令另外授予两侄六品以下的官职,齐丘的儿子仍然授予东宫卫佐的官职。那年才十岁。

冯七言事

陈留郡有冯七者,能饮酒,每饮五斛,言事无不中者。无何,语郡佐云:〃城中有白气,郡守当死。〃太守裴敦(〃敦〃原作〃郭〃,据明抄本改。)复闻而召问。冯七云:〃其气未全,急应至半年已来。裴公即经营求改。改后韦恒为太守,未到而卒。人问得应否?曰:〃未!〃寻又张利贞主郡,卒于城
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!