按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
嫉钠拮永咸膳菊泻羲矗急阜钩裕鄄焖难杂铩G苛范粤嫉人担骸ǜ易髋景伞!ㄖ诶咸笮ΑG苛酚炙担骸ㄗ髋菊豢杀苊猓渌娜私撸趺茨鼙任液茫俊ú怀な奔溱T妆簧保夹值芤惨煌簧薄
李密
隋李密即会众,屯洛口,设坛,大张旌旗,告天即公位。其夜,狐狸鸣于坛侧。翌日,临行事,大风四起,飞沙拔木,旗竿有折者。其后果败。(出《感记录》)
隋朝时李密聚会众人起义。屯扎在洛口。设了祭坛,树起很多大旗,上告苍天即公位。那天夜间,有狐狸在坛边上叫。第二天,就要起事的时候,四面刮起大风,飞沙走石力拔树木,旗竿也有被吹折的。以后果然失败了。
张
唐永徽年中,张聿鄢В本蛞豢诱捎唷J币跹羰樵疲骸ㄗ拥卮赜腥硕榫馈!|有奴名永进,淘井土崩,压死。又收幸簧#咚奈逭桑薰士菟馈Q岸嫱觥C缓螅忻饕跹粼疲骸ㄇ悄鞠瓤荩谧颖毓隆!ù似溲橐病#ǔ觥冻百菰亍罚
唐永徽年间。张拗聿鄢В谧≌恼蓖谝桓鲆徽啥嗌畹拇罂印5笔钡囊跹羰樯纤担骸愕牡厝绻诳欢ɑ嵊腥说舻骄锼馈!ㄕ批|一个家奴名叫永进。因淘井土方崩塌,被压死。还有,张木烧幸豢蒙J鳎哂兴奈逭桑拊滴薰士菟懒恕=幼批|的父亲就死了。死后,有善解阴阳的说:〃乔木先枯死,其众子一定会成孤儿。〃这就是验证。
唐望之
唐咸亨四年,洛州司户唐望之,冬选科五品,进止未出。闻有一僧来觅。初不相识,延之共坐。少顷云:〃贫道出家人,得饮食亦少。以公名人,故暗相苌枰欢禀幏瘢俊ㄋ净廊唬创χ寐蛴恪4松疲骸ǹ从兴夥瘢俊ㄋ净Ъ胰嗽疲骸ㄋ饩 !ù松疲骸人饩。ヒ病!雌稹K净Я糁疲骸ㄋ饩。猜蚣吹谩!ㄉ疲骸ㄋ饩〔豢筛≌撸舨坏谩!ㄋ净藜玻烈贡┩觥K庹咚阋玻昃。砸焐嬷
唐朝咸亨第四年,洛州司户唐望之,在那年冬被选升为五品官。还没有派什么职务时,听说有一个和尚来找他。他们并不相识,请和尚同坐,过一会儿和尚说:〃我是出家人,吃过的东西很少,凭你是当今名人,所以我糊涂地想托你一件事:能让我吃顿鱼汤吗?〃司户高兴地同意了,立即买鱼作菜。那个和尚又说:〃看看有没有蒜?〃司户的家人说:〃蒜尽〃也就是说没有蒜了。和尚又说:〃既然蒜尽,我走了。〃说着就站起身。司户挽留他,说:〃蒜尽,派人去买就有了。〃和尚说:〃蒜尽,更不能住,留不得。〃当天晚上,司户无病突然死亡。蒜,就是算。年尽。所以不平常的和尚告诉他。
。d xs
第一百四十三 征应九(人臣咎征)
。
徐庆 周仁轨 徐敬业 杜景佺 黑齿 常之 顾琮 路敬淳 张易之 郑蜀宾 刘希夷 崔玄暐 宋善威 李处鉴 曲先冲 吕崇粹 源乾曜 毋旻 杨慎矜 王儦 崔曙 元载 彭偃 刘淝 韩滉 严震 李德裕 李师道 韦温
徐庆
唐高宗时,徐庆为征辽判官。有一典,不得姓名。庆在军,忽梦己化为羊,为典所杀。觉后悸惧流汗。至晓,此典诣庆,庆问夜来有所梦否。典云:〃梦公为羊,手加屠割。意甚不愿,为官所使制不自由。〃(〃所使制不自由〃六字明抄本作〃则解制使之惑〃。)庆自此不食羊肉矣。(〃庆自此不食羊肉矣〃八字明抄本作〃庆慰留之遂不食荤〃。)至则天时,庆累加至司农少卿雍州司马,时典已任大理狱丞。后庆被诬与内史令裴炎通谋,应节(明钞本〃节〃作〃接〃)英公徐敬业扬州反,被执送大理。忽见此丞押狱,庆便流涕谓之曰:〃征辽之梦,今当应之。〃及被杀戮之日,竟是此丞引出。(出《广古今五行记》)
唐高宗时,徐庆作征辽判官。有一个主管,不知道姓名。徐庆在军营中。忽然梦见自己变成一只羊,被主管杀了。醒后惊悸恐惧流出一身冷汗。到了晚上,这个主管到徐庆这里,徐庆就问主管昨天晚上作梦没有。主管说:〃梦到您变成羊,我亲身杀割,本来我不愿这样作,但被人指使控制不了自己不得不这样做。〃徐庆从此不吃羊肉了。到了武则天作皇帝时,徐庆多次被提升官作到司农少卿雍州司马。那时那个主管也已任大理寺狱丞。后来徐庆被诬陷与内史令裴炎有阴谋,响应英公徐敬业在扬州谋反。被抓住送到大理寺。徐庆忽然看见那个狱丞押狱,他痛哭流涕对他说:〃征辽那时作的梦,现在该应验了。〃等到徐庆被杀那天,竟然是那个狱丞拉他出来的。
周仁轨
唐周仁轨,京兆万年人也,孝和皇后韦氏母党,累迁金吾大将军,除并州长史。性残酷好杀。在州,忽于堂阶下见一人臂,如新断来,血流沥沥。仁轨令人送去州二十余里外。数日令看,其臂尚在。时盛暑毒,肉色无变。人威怪之。其月,孝和崩,仁轨以韦氏党伏诛。介士抽刀斫之,仁轨举臂,承刃所中,其臂堕地,与比见者无异。又驰骑往于先送处看之,至彼一无所见。(出《广古今五行记》)
唐朝的周仁轨,京兆万年人。他是孝和皇后韦氏死党。多次升迁,官作到金吾大将军,任并州长史,性情残忍酷毒好杀戮。有一次在并州,忽然由堂阶下见一条人的臂,好象刚砍下来的还在沥沥流血。仁轨令人扔到离州衙二十多里以外。过了几天让人去看,那条人臂还在。当时正是盛夏酷暑,但肉色没有变。人们都感到奇怪。也就在那个月,孝和皇帝死了。周仁轨因为是韦氏同党伏法被判死刑。武士抽刀砍他,他举臂一迎,正被刀砍中,他的一条手臂掉在地上,与以前看见那一条没有什么不同。又有人骑马到先扔手臂的地方去看,到那里后什么也没有了。
徐敬业
唐徐敬业举兵,有大星蓬蓬如筐笼,经三宿而失。俄而敬业败。(出《朝野佥载》)
唐朝徐敬业兴兵反叛朝廷,有颗蓬蓬如筐笼的大星,经三宿的时间消失了,不久敬业失败了。
杜景佺
唐司刑卿杜景佺授并州长史,驰驿赴任。其夜,有大星如斗,落于庭前,至地而没。佺至并州祁县界而卒。群官迎祭,回所上食为祭盘。(出《朝野佥载》)
唐朝司刑卿杜景佺被授予并州长史之职。骑马驰往驿站赴任。当天夜晚,有颗星象斗那么大,落在庭院前,到地上就不见了。景佺到了并州祁县县界而死。群官迎接祭奠,用拿来给他吃的食品作为祭品。
黑齿常之
唐将军黑齿常之镇河源军。城极严峻。有三口狼入营,绕官舍,不如从何而至。军士射杀。黑齿恶之,移之外。奏讨三曲党项,奉敕许。遂差将军李谨行充替。谨行到军,旬日病卒。(出《朝野佥载》)
唐朝黑齿常之将军奉命镇守河源军。城很森严险峻。有三只狼进入军营。绕着官舍走,不知道从什么地方来的,军士把它们射死了,黑齿将军很讨厌它们,命人扔到城外。黑齿将军上奏讨伐三曲党项首领,皇上下敕诏准许。就派将军李谨行接替黑齿之任,李谨行列军营,十多天就病死了。
顾琮
唐天官侍郎顾琮新得三品。有子婿来谒。时大门造成,琮乘马至门,鼓鼻踣地不进。鞭之,跳跃而入,从骑亦如之。有顷,门无故自倒。琮不悦,遂病。郎中员外已下来问疾,琮云:〃未合入三品,为诸公成就至此。自知不起矣。〃旬日而薨。(出《朝野佥载》)
唐朝天官侍郎顾琮刚被提升为三品官。有子婿前来拜见。当时大门刚刚建成,琮骑马到了门前,但他的马喷鼻倒地不进门,顾琮用马鞭抽打,那马跳跃着进了门,顾琮的随从们也都是这样。不一会儿,那大门无故倒塌。顾琮便很不高兴。于是病倒了。郎中员外等人前来探病,顾琮说:〃不应该升为三品,承蒙你们这些人抬举。我自己知道不会好了。〃没过十多天就死了。
路敬淳
唐则天如意中,著作郎路敬淳庄在济源。有水碾,碾上柱去水五六尺,一柱将坏,已易之,家人取充樵。柱中有一鲇鱼尺余,尚活。至数年,敬淳坐罪被杀。(出《广古今五行记》)
唐朝武则天如意年间,著作郎路敬淳的庄园在济源。庄园里有个水碾,碾上的柱子距离水有五六尺。其中有个柱子要坏了,已经换了下来,路敬淳的家人要拿来作柴烧。劈开后发现里面有一条一尺多长的鲇鱼,还活着。几年后,路敬淳犯罪被杀。
张易之
唐张易之初造一大堂,甚壮丽,计用数百万。红