友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

太平广记-第1247章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



来吗?〃老者说:〃是不祥之兆啊!';山有石,石有玉,玉有瑕,即休也,';都是叙述王公的家世的。王公的祖父叫崟,崟生礎,从文字上看,这是';山有石';。礎生В馐';石生玉';。У亩咏需π荩獗闶怯裼需葱荨6菔蔷恼髡住M凭恳幌吕幢嬲郏且暇老盗耍 ü倮舻佬涣怂抢险咚低瓯阕吡恕5酱蠛途拍甓醐'死而全宗族被斩杀。果然符合老者的解释。

柳光

太和中,有柳光者,尝南游。因行山道,会日晚,误入山崦中,松引盘曲。行数里,至一石室,云水环拥,清泉交贯。室有茵榻,若人居者。前对霞翠,固非人境。光因临流凝伫,忽见一缶,合于地。光即趋之,其缶下有泉,周不尽尺,其水清激。举卮以饮,若甘醴,尽十余卮而已醉甚,遂偃于榻,及晓方寤。因祝石壁,有雕刻文字极多,遂写其字,置於袖。词曰:〃武之在卯,尧王八季。我弃其寝,我去其扆。深深然,高高然,人不吾知,又不吾谓。由今之后,二百余祀,焰焰其光,和和其始。东方有兔,小首元尾,经过吾道,来至吾里。饮吾泉以醉,登吾榻而寐。刻乎其壁,奥乎其义,人谁辨,其东平子。〃光先阅,阅而异之,遂行。出径数十步,回望其室,尽亡见矣。光究之不得。有吕生者,视而解之,未几告曰:〃吾尽详矣,此乃得道者语也。夫唐氏之初,建号武德。武之二(〃二〃原作〃三〃,据明抄本改)年,其岁己卯,则武之在卯,其义见矣,盖武德二年也。';尧王';者,谓高祖之号神尧,。曰';八季';者,亦二年也。';我弃其寝,我去扆';者,言其去,盖绝去之时,乃武德二年也。';深深然,高高然。人不吾知,人不吾谓';者,言其隐而人不知也。';由今之后,二百余祀';者,言君者来也。且唐氏之初,今果二百余矣。';焰焰其光,和和其始';者,';焰焰其光';,谓岁在丁未也,焰者火,岂非南方之丙丁之谓乎?未亦火之位也;';和和其始';。谓今天子建号曰太和其始(〃和其始〃原作〃始其和〃,据明抄本改)。盖元年也。';东方有兔,小首元尾';者,叙君之名氏。东方甲乙木也,兔者卯也,';卯';以附';木';。是';柳';字也。';小首元尾';。是光也。';经吾道,来吾里。';言君之来也。';饮吾泉以醉,登吾榻而寐。';言君之止也。';刻乎其壁,奥乎其义。';谁人以辨,其东平子。';谓其义奥而隐,独吾能辨之。东平吾之邑也,即又信矣。如是而辨,果得道者之遗记也。';(出《宣室志》)

太和年间,有个叫柳光的人,曾经南游。因为在山道中前行,天色已晚,误入到山中,松树枝杈屈曲盘旋。走了几里地后,来到一个石屋内。石屋的周围云水环抱,清清的泉流纵横交错。屋内有草榻,好象是有人在这里居住,榻前映着灿烂的晚霞和青翠的松柏,好像是仙境一样。柳光于是临溪伫立凝视,忽然看到一个缶,放在地上。柳光急忙走过去,那缶的下面有泉水,周长不足一尺。泉中的水非常清澈。拿起杯子舀泉水喝,泉水好像甘甜的美酒。喝了十多杯后已大醉,于是躺在床榻上睡着了,到第二天天亮的时候才睡醒。醒后四下观望,看到石壁上刻有许多字,柳光就抄录下那些字,放在袖中。刻字是:〃武之在卯,尧王八季。我弃其寝,我去其扆。深深然,高高然,人不吾知,又不吾谓。由今之后,二百余祀,焰焰其光,和和其始。东方有兔,小首元尾,经过吾道,来至吾里。饮吾泉以醉,登吾榻而寐。刻乎其壁,奥乎其义。人谁辨,其东平子。〃柳光先是看,越看越觉得有些奇怪,就走了。走出那条小路。回头再看那个石屋,已经踪影全无。柳光想探究文义,但是没有结果。有个叫吕生的人,看到柳光带回的文字后,对他说:〃我完全明了这里面的意思,这是得道人的话。那上面写的是:唐氏初年,建号为武德。武德二年那年是己卯年,那么';武之在卯,';这里的含义就清楚了,那就是武德二年。';尧王';说的是高祖的号';神尧';。';八季';指的也是二年。';我弃其寝,我去扆';,说的是离去,就是离去的时间是武德二年。';深深然,高高然。人不吾知,人不吾谓';,说的是他隐居而外人不知。';由今之后,二百余祀';这句,说的是您来了。那么从唐初到现在果然二百多年了。';焰焰其光,和和共始';之句,';焰焰其光';是说在丁未年,';焰';就是';火';的意思。这难道不是南方的丙丁吗?';未';也是火之位。';和和其始';是说今天子建年号叫太和是从这开始的,那就是元年。';东方有兔,小道元尾';说的是您的姓名。东方甲乙是';木';,';兔';是';卯';,卯附在木上,就是个';柳';字。小首元尾,是';光';字。';经吾道,来吾里';说的是你来了。';饮吾泉以醉,登吾榻而寐';,说的是您的逗留驻足。';刻乎其壁,奥乎其义。谁人来辨,其东平子';,说的是那当中的意义深奥而又隐晦,唯独我能辨别解释它,东平是我家住的地名,这就又让人相信了吧。象这样来释解,才符合得道的人的遗记。〃

李福

洛京北邙太清观钟楼,唐咸通年中,忽然摧塌。有屋檩一条,其中空虚,每撑动触动转,内敲磕有声。人遂相传,来竞观之。道士李威仪不欲聚人,乃令破之,于其间得一黑漆板,上有陷金之字。曰:〃山水谁无言,元年遇福重修。〃道士赍呈洛中诸官,皆不能详文。李福相公罢镇西川归洛,见此隐文,反复详读数四,遂谓观主曰:〃但请度工鸠徒,当以俸余之金,独立完葺也。百年之前,智者勒其志,已冥合今日。安得不重兴观宇乎!〃洎观成,或请其由。福曰:〃';山水谁无言';者,今上御名也(咸通名漼也)。';元年遇福';者,改(〃改〃原作〃福〃,据明抄本改)元之初作镇,获俸而回,福其不修,复待何人者哉!〃(出《玉堂闲话》)

洛京北邙山太清观有个钟楼,唐咸通年间,突然倒塌。有一条屋檩,中间是空的。每当用手拍打、触动或转动,里面就有敲磕的声响传出来。人们相互传说,都竞相来看。道士李威仪不愿意让许多人聚拢而来,就让人劈开它。在中间得到一个黑漆板,板上有阴文金字。金字是:〃山水谁无言,元年遇福重修。〃道士把它拿给洛中的各官员看,都不能明了它的意思。这时,李福相公不镇守西川回归洛阳。看见这个隐文,反复细读多次后,就对观主说:〃只管请些木工、瓦工之类的人,我要用我俸禄中的余钱,来独力完成修葺的任务。在百年前,有智慧的人,刻下的志文、现在已经应合在今天。怎么能不重新振兴观宇呢?〃到观修好,有人问李福为什么要出钱修观。李福说:〃';山水谁无言';这句说的是现在天子的名字。(咸通帝的名叫漼)';元年遇福';,说的是改元之初作镇,获俸禄而归洛阳。李福我不修这观,还等什么人修呢?〃

熊博

熊博者,本建安津吏。岸崩,得一古冢。藤蔓缠其棺,旁有石铭云:〃欲陷不陷被藤缚,欲落不落被沙阁。五百年后遇熊博。〃博时贫老,僧为率钱葬之。博后至建州刺史。(出《稽神录》)

熊博是管理建安津的官吏。有一天河岸塌陷,露出一座古墓。只见藤蔓缠绕着棺木,旁边有块石头刻铭文说:〃欲陷不陷被藤缚,欲落不落被沙阁。五百年后遇熊博。〃熊博当时很贫困。是由僧人集钱替他安葬了古棺。熊博后来官至建州刺史。

王敬之

故邺都之西北门,曰芳林乡。齐村民王敬之,编户中尤贫者,常以樵苏为业。丙午岁秋九月,因掘一株铜雀台下,其地歘然小陷。随而锸之,三尺许,得一苍石,大如盆。遂力索之,石忽破为二。若摧殻然。中有苍石匣,长尺有咫,厚三寸,广四寸。敬之骇,内诸畚中以归。洁之以水,则温润昭烂,真奇宝也。四旁及背引起龙骧凤翥及花葩之状,雕镂奇诡,殆非人工。徐启之,中有白玉板,上刻大篆六行。文曰:〃上土巴灰除虚除,伊尹东北八九余,秦赵多应分五玉,白丝(明抄本无〃丝〃字)竹木子世世居。但看六六百中外,世主留难如国如。〃
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!