按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
原作〃视〃,据明抄本改)之鲤鱼,天公卑杀牛人,壬癸神书急急。〃然则详究其义,似上帝责蛟螭之词,令戮其害也。其字则蝌蚪篆书,故泉人无有识者矣。(出《宣室志》)
泉州之南有座大山,山势峻拔如壁耸立。山下有一个水潭,深不可测,面积有十几亩地那么大。潭中有条蛟龙,曾为人患。人不小心走近或牛马到潭边饮水,常常被它吃掉。泉州人受它的害已有多年了。因此靠近山边居住的人,都领着妻子儿女,迁往他乡,以逃避其祸患。唐元和五年,有一天晚上,人们听到山南有雷声大作,声震数百里之远,如山崩一样。全郡百姓都很惊惧,乡里的人以至牛马鸡犬,全都失声趴在地上,汗流全身。房屋上的瓦相互撞击,树木摇晃并连根拔倒。从戌时一直到子时,雷电才停息。第二天早晨人们去察看,只见那大山被摧塌,数百丈的峭壁全部化为平地,山石全都填进了深潭。潭水四溢,注满周围的源野。到处都是蛟龙那赤黑的血。在石壁上,却凿出了十九个字。字的形状很古奥,郡中有学问的人也没有能认识的。从此百姓再也没有受害的了。恐惧没有了,迁往外地的人也都回来了。于是他们又重新造房架屋,一家挨一家地住了下来。郡守据此把此地命名为石铭里。这是因为那字是铭,也是为了记载这里发生的奇异。后来有个人到泉州来,能传递这些字,就把字抄下来带到东京洛阳。当时原吏部侍郎韩愈已由尚书改任河南令,他看见这些字都可以识别。那文字是说:〃诏示黑水之鲤鱼,天公卑杀牛人,壬癸神书急急。〃然而详细探究其义,似乎是天帝斥责蛟龙之词,下令要戮杀这一祸害。那些字是蝌蚪篆书,所以泉州人没有能认识它的。
裴度
元和元年,秋九月,淮西帅吴少诚死,子元济拒命。诏邻淮西焉,以兵四攻之,凡数年不克。十三年,召丞相晋国公裴度将而击焉。度既至,因命封人深池濠,且发其地。有得一石者,上有雕出文字为铭,封人持以献度。文曰:〃井底一竿竹,竹色深绿绿。鸡未肥,酒未熟,障车儿郎且须缩。〃度得之,以示从事,令辩其义焉,咸不能究。度方念之,俄有一卒,自行间跃而贺曰:〃吴元济逆天子命,纵狂兵为反谋。赖天子威圣,与丞相德合。今日逆竖成擒矣,敢贺丞相功。〃度惊讯之,对曰:〃封人得石铭,是其兆也。且';井底一竿竹,竹色深绿绿';者。言吴少诚由行间一卒,遂拥十万兵,为一方帅,且喻其荣也。';鸡未肥';者,言无肉也。夫以';肥';去';肉';,为';己';字也。〃酒未熟〃者,言无水也。以';酒';去';水';,为';酉';字。';障车儿郎';,谓兵革之士也。';且缩';者,谓宜退守其所也。推是言之,则〃己〃酉日当克也。苟未及期,则可俟矣。〃度喜,顾左右曰:〃卒辨者也。〃叹而异之。是岁冬十月,相国李诉将兵入淮西,生得元济,尽诸反者。度因校其日,果己酉焉。于是度益奇卒之辨,擢为裨将。(出《宣室志》)
唐宪宗元和元年九月,淮西节度使吴少诚死去,其子吴元济叛变。皇帝下令邻近淮西的各路将领,帅兵从四方围攻他。然而围了好几年也没有攻克。元和十三年,又命丞相晋国公裴度率兵去歼灭他。裴度来到淮西,便命令封人(官名)深挖水沟。在挖地时,有人得到一块石头,上面刻有文字为铭。封人把石献给裴度。那铭文写道:〃井底一竿竹,竹色深绿绿。鸡未肥,酒未熟,障车儿郎且须缩。〃裴度得到这块石头后,便拿给部下们观看,并叫他们辨别那文字的意思,结果都不能明白。裴度刚刚在揣度,很快有一名兵卒,从队伍中跳起来祝贺道:〃吴元济逆天子之命,指使狂兵谋反。仰仗天子的圣威,与丞相的贤德相合,今天这个叛逆就要被擒获了。应当庆贺丞相的功劳!〃裴度很惊讶地询问他,他说:〃封人得石铭,这是个吉兆。且看';井底一竿竹,竹色深绿绿';是说吴少诚原不过是队伍中的一名小卒,后来拥有了十万兵,成为一方统帅。这是喻说他的荣耀。';鸡未肥';,是说没有肉。如果把';肥';字去掉肉。就成了';己';字。';酒未熟';,是说没有水。如果把';酒';字去掉';水';,就变成了';酉';字。';障车儿郎';,是说兵革之士,';且须缩';,是说应该退守于自己的驻地。推论这些话的意思,是己酉日才可攻克淮西。假如未到时间,则可以等待。〃裴度听后大喜,对左右道:〃这士兵是一个很有辨析能力的人,令人感叹惊异啊!〃这年冬季十月,相国李诉率兵攻入淮西,活擒吴元济,尽除反叛者。裴度于是与铭文核对日期,果然是己酉日。于是裴度越发惊叹那位士兵的辨析之材,便提拔他为副将。
张惟清
黑山之阴,有李卫公庙。宝历中,张惟清都护单于。其从事卢立尝梦一人,颀长黑衣,告立曰:〃吾居于卫公庙且久矣,子幸迁我于军城中。〃已而遂去。及晓,立不谕,即入白于惟清曰:〃卫公于国有大勋。今庙宇隳残,飘濡且甚,愿新其土木之制。〃惟清喜而可其语。先是单于府以惟清有美化,状其政绩。请护军骆忠表闻于上。有诏,命中书舍人高公釴文事其,刻于碑。诏既至而未有碑石,惟清方命使采石于云中郡,未还。及修卫公庙,铲其西,得一石,方而长,其下有刻出〃张〃字,历然可辨。工人持以献惟清,惟清喜曰:〃天赐吾之碑石。〃即召从事视之,立且惊且异。因起贺而白前梦。于是以石为碑,刻高公之文焉。(出《宣室志》)
在黑山的北面,有座李卫公庙。唐敬宗宝历年年间,张惟清奉命都护匈奴。他的从事(官名)卢立曾经梦见一个人,颀长的身体,穿着黑色的衣服。他告诉卢立说:〃我在卫公庙居住的时间很长了,希望你能把我迁到军城中。〃说完就离去了。天亮后,卢立并没说这件事,就进内对张惟清说:〃卫公对国家有很大的贡献,如今庙宇残破,不避风雨,并越来越严重,希望能重新修建一下。〃张惟清一听很高兴并同意了他的请求。在此之前,匈奴单于府因张惟清有美好的德行,已为他写好了政绩,并请护军骆忠上表告知皇上,皇上曾下诏,命中书舍人高公釴著文表彰他的事迹,并要刻到碑上。诏书已经到了而还没有碑石,张惟清不久前刚命人去云中郡采石,至今还未回来。可是在修卫公庙时,铲西侧的土而得到一石,长方形,石的下方还刻出一个〃张〃字,清晰可见。做工的人把它献给张惟清,张惟清大喜道,〃这是天赐我碑石啊!〃随即叫从事来观看,卢立看后又惊讶又奇怪,因而起身向张惟清祝贺并说了从前做梦一事。于是就用这块石做石碑,在上面刻上高公的文字。
王
太和中,王Я实ぱ簟R蚬灯涑牵仍渖钍撸靡皇C脑唬骸ㄉ接惺杏瘛S裼需Γ葱菀病!üと说弥咭允赂姘紫子诃'。详其义,久而不能解,即命僚左辨之,皆无能析其理者。数日,有一吏请谒е簦颐芪皆唬骸ㄎ嵛磐豕檬裼斜嬲吆酰俊ɡ粼唬骸ü侥钪湟逦稳纭>瘢āㄆ瘛ㄔ鳌ㄒǎ菝鞒靖模┘茨芫恳 ㄛ旁唬骸ㄊ遣幌橐病7';山有石,石有玉,玉有瑕。';即休也。';皆叙王公之世也。且公之先曰崟,崟生礎,以文而观,';是山有石';也。礎生АJ';石有玉';也。е釉昏π';。是';玉有瑕即休';。休者绝之兆,推是而辨,其绝绪乎?〃吏谢之,叟言竟而去。至大和九年冬,ё湟钠渥冢胖庖病#ǔ觥缎抑尽罚
唐文宗大和年间,王Ч芟降ぱ簟5笔痹诔峭馔诰蚧こ呛樱笨蚴呱畹氖焙颍玫揭豢槭厦嬗忻乃担骸ㄉ接惺杏瘢裼需Γ葱菀病!ㄗ龉さ娜说玫胶螅桶咽赘醐',并把挖出石碑前后的情形都告诉了他。王胍私馕淖值暮澹戳撕艹さ氖奔湟步獠豢S谑蔷兔牧攀裘抢唇馐停墒撬疾荒芙馐统銎渲械牡览怼J蘸螅幸晃焕险呃辞蠹醐'下属的一个官吏,并秘密地问他道:〃我听说王公得到了石铭,如今有能解释出它的人吗?〃那官吏说:〃王公正在琢磨,那意思是什么,难道你能探究出来吗?〃老者说:〃是不祥之兆啊!';山有石,石有玉,玉有瑕,即休也,';都是叙述王公的家世的。王公的