友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

太平广记-第1183章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



明而卒。所射之鹤,自尔不复转,其一犹转如故。辛酉岁,其女子犹在。师粲之子孙,亦为军士。(出《稽神录》)

虔州虔化县有座金精山。当年长沙王吴芮当政时,仙女张丽英就在这里飞升上天,如今道馆还在。此处山岩有好几百尺高,还有两只木鹤,是二位仙女骑的。铁锁链子悬在岩石下边,不是立标志开辟道路时搞的,谁也不知道它是怎么来的。那两只木鹤,总是随着四季的变化而动,一点也不差。顺义道里,百胜军有个小将叫师粲,能够将竹席 成井状,自由地跳进跳出。一次,他与一乡里女子在岩下相遇,他向她求婚,那女子说:〃你能射中那鹤眼,就可以。〃师粲一发即中。不料,他立刻觉得臂软无力,回来就病倒在床。似梦非梦中,他看见二位女道士,绕床而走,每走一圈就用手摸摸他的眼睛。四五圈之后,她们便离去。而师粲则失明而死。被射中的那只鹤从此不再转动,另外那只还转动如初。辛酉年,那位乡里女子还在,师粲的子孙也做了军士。

卖饼王老

广陵有卖饼王老,无妻,独与一女居。王老昼日,自卖饼所归家,见其女与他少年共寝于北户下。王老怒,持刀逐之,少年跃走得免。王老怒甚,遂杀其女。而少年行至中路,忽流血满身。吏呵问之,不知所对。拘之以还王老之居,邻伍方案验其事。王老见而识之,遂抵罪。(出《稽神录》)

广陵有位卖饼的王老,死了妻子,独自和一个女儿居住。王老有一天从卖饼处回家,看见女儿和一个少年正在北窗下共枕,顿时大怒,拿起刀就追。那少年跑得快,得以幸免;王老气极了,就杀死了自己的女儿。而少年跑在半路上,忽然满身流血,官吏斥问他,他又说不出原因。于是,便将他拘捕押到王老处。这时,人们正为那案子勘查现场,王老认出那位少年,于是就让他抵了罪。

桃林禾

闽王审知,初为泉州刺史。州北数十里,地名桃林。光启初,一夕,村中地震有声,如鸣数百面鼓。及明视之,禾稼方茂,了无一茎。试掘地求之,则皆倒悬在土下。其年,审知尅晋安,尽有瓯闽之地。传国六十年。至于延羲立,桃林地中复有鼓声。时禾已收,惟余梗在田。及明视之,亦无一茎。掘地求之,则亦倒悬土下。其年,延羲为左右所杀,王氏遂灭。(出《稽神录》)

闽王王审知,当初任泉州刺史。在州城以北几十里处,有一个地方叫桃林。唐代僖宗光启年间,一天晚上,村中地震发出声响,如几百面鼓在敲。待到天亮一看,那长得正茂盛的庄稼已不见一株。试着挖地寻找,原来那禾苗都倒悬在土下。那年,审知攻克晋安,完全占领了闽、浙一带,传国六十年。到延羲登基时,桃林地里又响鼓声。这时庄稼已经收了,只剩下禾梗还在田间。等到天明去看,也没有剩一棵。掘地一找,竟然也是倒悬土下。那年,延羲被身边的人杀害,王氏王朝也就灭亡了。

王延政

王延政为建州节度,延平村人夜梦人告之曰:〃与汝富,旦入山求之。〃明日入山,终无所得。尔夕,复梦如前。村人曰:〃旦已入山,无所得也。〃其人曰:〃但求之,何故不得?〃于是明日复入。向暮,息大树下,见方丈之地独明净,试掘之,得赤土如丹。既无他物,则负之归。饰(〃饰〃字原阙,据明抄本改。)以墙壁,焕然可爱。人闻者,竞以善价。从此人求市。延政闻之,取以饰其宫室,署其人以牙门之职。数年,建州亦败。(出《稽神录》)

王延政任建州节度使时,延平村有个人梦见有人告诉他:〃我想给你富贵,明天早晨进山去找吧。〃第二天,那个人进了山,结果一无所获。这天晚上,又复梦如前。村里人说:〃我早晨已经进山,不是什么也没找到吗?〃那个人说:〃只要去找,哪有找不到之理?〃于是,他第二天又进山了。傍晚,他在大树下休息,看见前面有块一丈见方的土地特别明净,他试着挖掘下去,得到一些如丹的红土。既然没有其他东西,他就将那红土背回家中,粉饰墙壁,光闪闪的非常可爱。人们听说了,竞相用高价来买。此后,这个人又到集市上寻求买主。闽王王延政听说了此事,拿那红土来粉饰宫室,并让那人到衙门里做事。几年之后,建州也就失败了。

洪州樵人

洪州樵人,入西山岩石之下。藤萝甚密,中有一女冠,姿色绝世,闭目端坐,衣帔皆如新。众观之不能测,或为整其冠髻,即应手腐坏。众惧散去。复寻之,不能得。(出《稽神录》)

洪州的樵夫到西山岩石下砍柴。那里藤萝稠密,只见一位姿色绝代的女道士,闭目端坐,身上的衣裳霞帔都像新的。大家看半天不能理解,有人便上前为她整理冠髻,不料,他一伸手那冠髻就腐坏了,众人吓得四散而逃。再来寻找她,却怎么也找不到了。 


 。。



第三百七十五再生一



史姁 范明友奴 陈焦 崔涵 柳苌 刘凯 石函中人 杜锡家婢 汉宫人 李俄 河间女子 徐玄方女 蔡支妻 陈朗婢 于宝家奴 韦讽女奴 邺中妇人 李仲通婢 崔生妻 东莱人女

史 姁

汉陈留考城史姁,字威明。年少时,尝病,临死谓母曰:〃我死当复生,埋我,以竹杖柱于瘗上,若杖折,掘出我。〃及死埋之,柱如其言。七日往视,杖果折。即掘出之,已活,走至井上浴,平复如故。后与邻船至下邳卖锄,不时售。云欲归。人不信之。曰:〃何有千里暂得归耶?〃答曰:〃一宿便还。即不相信,作书取报,以为验实。〃一宿便还,果得报。考城令江夏鄌(明抄本〃鄌〃作〃郑〃。)贾和姊(〃姊〃字原空阙,据明抄本补。)病在乡(〃乡〃原作〃邻〃,据明抄本改。)里,欲急知消息,请往省之。路遥三千,再宿还报。(出《搜神集》)

汉代陈留县考城有个史姁,字威明,年少时曾经患过大病,临死时对母亲说:〃我死后会再生的。你们把我埋葬之后,把一杆竹杖插在坟头,如果竹杖折断,就把我再挖出来。〃等到他死之后,家人便把他埋了,按他说的把竹杖插在坟头。七天之后再去看,那竹杖果然断了,家人当即把他挖出来,人已经活了。他走到井边沐浴,恢复得跟原来一样。后来,他乘邻家的船到下邳卖锄头,结果卖不动,说自己想回家。人们不相信,说:千里之遥,你怎么能说回去就回去呢?他回答说:〃我一宿就可以回来。要是不信,你们写信我给捎回去,用它作证。〃果然,他一宿就回来了,而且带来了回信。考城县令湖北江夏人鄌贾和的姐姐病在老家,贾和想早点知道消息,请求史姁去探望她的病。路途有三千里之遥,史姁第二宿就回来向他报了信。

范明友奴

汉末人发(〃发〃字原缺,据许本补。)范明友冢。(〃冢〃字原缺,据许本补。)家奴死而再(〃死而再〃三字原作〃犹〃。据明抄本改。)活。明友是霍光女婿,说光家事,废立之际,多与汉书相应。此奴常游走民间,无止住处,竟不如所在。(出《博物志》)

汉朝末年有人挖开范明友家的坟,其家奴死而复生。范明友是名将霍光的女婿,这个家奴讲说霍光家的事情,以及当时的一些废之这事,大部分与汉书相符合。这个家奴常常到民间游走,没有一定的住所,后来也不知道他去了什么地方。

陈 焦

孙休永安四年,吴民陈焦死,埋之六日更生,穿土而出。(出《五行记》)

三国吴景帝永安四年,吴国人陈焦死了,埋葬六天之后起死回生,穿土走了出来。

崔 涵

后魏菩提寺,西域人所立也,在慕义。沙门达多,发墓取砖,得一人以送。时太后与孝明帝在华林堂,以为妖异。谓黄门郎徐纥曰:〃上古以来,颇有此事不?〃纥曰:〃昔魏时发冢,得霍光女婿范明友家奴,说汉朝废立,于史书相符。此不足为异也。〃后令纥问其姓名,死来几年,何所饮食。答曰:〃臣姓崔名涵,字子洪,博陵安平人。父名畅,母姓魏。家在城西阜财里。死时年十五。乃二十七,在地下十二年。常似醉卧,无所食。时复游行,或遇饮食,如梦中。不甚辨了。〃后即遣门下录事张隽。诣阜财里,访涵父母。果有崔畅,其妻魏。隽问畅曰:〃卿有儿死不?〃畅曰:〃有息子涵,年十五而亡。〃隽曰:〃为人所发,今日苏活。主上在华林园,遣我来问。〃畅闻惊怖,曰:〃实无此儿,向者谬言。〃隽具以实闻。后遣送涵向家。畅闻涵至,门前起火,手持刀,魏氏把桃杖拒之。曰:〃汝
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!