友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

未来千年文学备忘录-第26章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



,但却欢迎有这个机会,谈论文学创作的种种。他所构想设计的讲稿,无可避免地提到他自己的作品,他的创作方法、企图和希望。这本书因此被视为卡尔维诺赠予世人的遗产;他在书中精心勾勒的文学价值,既可充当评鉴一般作品的尺度,也可以作为认识卡尔维诺的指南。

写作这回事有什么东西值得珍惜?卡尔维诺以五篇演讲(五份给读者的备忘录),分别解说五种不可或缺的文学价值。第一讲「轻」,引述希腊神话、欧维德、薄伽丘、塞万提斯、昆德拉、卡夫卡等等作品来诠释:生命存在的沉重必须以轻盈的态式来承担;第二讲「快」,阐述如何以敏捷来融合「行动」(快)和「沉思默想」(慢);接下来的第三讲「准」,强调的语言的精确和明晰;第四讲「显」,说明视觉想像系认识世界和自我的媒介;第五讲「繁」是一份展示力作,生动而精彩地描述文学如何送出常轨,企图传达人类面对无限的可能所流露的痛苦、困惑和振奋。

卡尔维诺出入古今典籍,旁征博引,阅读品味和学识见解,在在令人叹为观止,这本书可说是专为熟悉和热爱小说艺术的行家和读者所写的备忘录,本世纪最雄辩而毫无防护意味的文学辩护书,给下一个千福年的贴切礼物,担忧和关切文学之未来命运的读者,可以在这里发现十分有力的证词。

 。。



巴尔扎克《无名的杰作》(英译本)


(卡尔维诺《未来千年文学备忘录》中曾提到这篇小说。这里的应该是定稿的英译本,译者不详。电子文本来自project gutenberg,原网址为http://。gutenberg。org/etext/23060)

the unknown masterpiece

by honoré de balzac

to a lord

1845

i……gillette

on a cold december morning in the year 1612; a young man; whose clothing was somewhat of the thinnest; was walking to and fro before a gateway in the rue des grands…augustins in paris。 he went up and down the street before this house with the irresolution of a gallant who dares not venture into the presence of the mistress whom he loves for the first time; easy of access though she may be; but after a sufficiently long interval of hesitation; he at last crossed the threshold and inquired of an old woman; who was sweeping out a large room on the ground floor; whether master porbus was within。 receiving a reply in the affirmative; the young man went slowly up the staircase; like a gentleman but newly e to court; and doubtful as to his reception by the king。 he came to a stand once more on the landing at the head of the stairs; and again he hesitated before raising his hand to the grotesque knocker on the door of the studio; where doubtless the painter was at work……master porbus; sometime painter in ordinary to henri iv till mary de medici took rubens into favor。

the young man felt deeply stirred by an emotion that must thrill the hearts of all great artists when; in the pride of their youth and their first love of art; they e into the presence of a master or stand before a masterpiece。 for all human sentiments there is a time of early blossoming; a day of generous enthusiasm that gradually fades until nothing is left of happiness but a memory; and glory is known for a delusion。 of all these delicate and short…lived emotions; none so resemble love as the passion of a young artist for his art; as he is about to enter on the blissful martyrdom of his career of glory and disaster; of vague expectations and real disappointments。

those who have missed this experience in the early days of light purses; who have not; in the dawn of their genius; stood in the presence of a master and felt the throbbing of their hearts; will always carry in their inmost souls a chord that has never been touched; and in their work an indefinable quality will be lacking; a something in the stroke of the brush; a mysterious element that we call poetry。 the swaggerers; so puffed up by self…conceit that they are confident over…soon of their success; can never be taken for men of talent save by fools。 from this point of view; if youthful modesty is the measure of youthful genius; the stranger on the staircase might be allowed to have something in him; for he seemed to possess the indescribable diffidence; the early timidity that artists are bound to lose in the course of a great career; even as pretty women lose it as they make progress in the arts of coquetry。 self…distrust vanishes as triumph succeeds to triumph; and modesty is; perhaps; distrust of itself。

the poor neophyte was so overe by the consciousness of his own presumption and insignificance; that it began to look as if he was hardly likely to penetrate into the studio of the painter; to whom we owe the wonderful portrait of henri iv。 but fate was propitious; an old man came up the staircase。 from the quaint costume of this newer; his collar of magnificent lace; and a certain serene gravity in his bearing; the first arrival thought that this personage must be either a patron or a friend of the court painter。 he stood aside therefore upon the landing to allow the visitor to pass; scrutinizing him curiously the while。 perhaps he might hope to find the good nature of an artist or to receive the good offices of an amateur not unfriendly to the arts; but besides an almost diabolical expression in the face that met his gaze; there was that indescribable something which has an irresistible attraction for artists。

picture that face。 a bald high forehead and rugged jutting brows above a small flat nose turned up at the end; as in the portraits of socrates and rabelais; deep lines about the mocking mouth; a short chin; carried proudly; covered with a grizzled pointed beard; sea…green eyes that age might seem to have dimmed were it not for the contrast between the iris and the surrounding mother…of…pearl tints; so that it seemed as if under the stress of anger or enthusiasm there would be a magnetic power to quell or kindle in their glances。 the face was withered beyond wont by the fatigue of years; yet it seemed aged still more by the thoughts that had worn away both soul and body。 there were no lashes to the deep…set eyes; and scarcely a trace of the arching lines of the eyebrows above them。 set this head on a spare and feeble frame; place it in a frame of lace wrought like an engraved silver fish…slice; imagine a heavy gold chain over the old mans black doublet; and you will have some dim idea of this strange personage; who seemed still more fantastic in the sombre twilight of the staircase。 one of rembrandts portraits might have stepped down from its frame to walk in an appropriate atmosphere of gloom;
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!