友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

奥兰多orlando (英文版)作者:弗吉尼亚·伍尔芙-第26章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




Nothing; he reflected; gazing at the view which was now sparkling in the sun; could well be less like the counties of Surrey and Kent or the towns of London and Tunbridge Wells。 To the right and left rose in bald and stony prominence the inhospitable Asian mountains; to which the arid castle of a robber chief or two might hang; but parsonage there was none; nor manor house; nor cottage; nor oak; elm; violet; ivy; or wild eglantine。 There were no hedges for ferns to grow on; and no fields for sheep to graze。 The houses were white as egg–shells and as bald。 That he; who was English root and fibre; should yet exult to the depths of his heart in this wild panorama; and gaze and gaze at those passes and far heights planning journeys there alone on foot where only the goat and shepherd had gone before; should feel a passion of affection for the bright; unseasonable flowers; love the unkempt pariah dogs beyond even his elk hounds at home; and snuff the acrid; sharp smell of the streets eagerly into his nostrils; surprised him。 He wondered if; in the season of the Crusades; one of his ancestors had taken up with a Circassian peasant woman; thought it possible; fancied a certain darkness in his plexion; and; going indoors again; withdrew to his bath。

An hour later; properly scented; curled; and anointed; he would receive visits from secretaries and other high officials carrying; one after another; red boxes which yielded only to his own golden key。 Within were papers of the highest importance; of which only fragments; here a flourish; there a seal firmly attached to a piece of burnt silk; now remain。 Of their contents then; we cannot speak; but can only testify that Orlando was kept busy; what with his wax and seals; his various coloured ribbons which had to be diversely attached; his engrossing of titles and making of flourishes round capital letters; till luncheon came—a splendid meal of perhaps thirty courses。

After luncheon; lackeys announced that his coach and six was at the door; and he went; preceded by purple Janissaries running on foot and waving great ostrich feather fans above their heads; to call upon the other ambassadors and dignitaries of state。 The ceremony was always the same。 On reaching the courtyard; the Janissaries struck with their fans upon the main portal; which immediately flew open revealing a large chamber; splendidly furnished。 Here were seated two figures; generally of the opposite sexes。 Profound bows and curtseys were exchanged。 In the first room; it was permissible only to mention the weather。 Having said that it was fine or wet; hot or cold; the Ambassador then passed on to the next chamber; where again; two figures rose to greet him。 Here it was only permissible to pare Constantinople as a place of residence with London; and the Ambassador naturally said that he preferred Constantinople; and his hosts naturally said; though they had not seen it; that they preferred London。 In the next chamber; King Charles’s and the Sultan’s healths had to be discussed at some length。 In the next were discussed the Ambassador’s health and that of his host’s wife; but more briefly。 In the next the Ambassador plimented his host upon his furniture; and the host plimented the Ambassador upon his dress。 In the next; sweet meats were offered; the host deploring their badness; the Ambassador extolling their goodness。 The ceremony ended at length with the smoking of a hookah and the drinking of a glass of coffee; but though the motions of smoking and drinking were gone through punctiliously there was neither tobacco in the pipe nor coffee in the glass; as; had either smoke or drink been real; the human frame would have sunk beneath the surfeit。 For; no sooner had the Ambassador despatched one such visit; than another had to be undertaken。 The same ceremonies were gone through in precisely the same order six or seven times over at the houses of the other great officials; so that it was often late at night before the Ambassador reached home。 Though Orlando performed these tasks to admiration and never denied that they are; perhaps; the most important part of a diplomatist’s duties; he was undoubtedly fatigued by them; and often depressed to such a pitch of gloom that he preferred to take his dinner alone with his dogs。 To them; indeed; he might be heard talking in his own tongue。 And sometimes; it is said; he would pass out of his own gates late at night so disguised that the sentries did not know him。 Then he would mingle with the crowd on the Galata Bridge; or stroll through the bazaars; or throw aside his shoes and join the worshippers in the Mosques。 Once; when it was given out that he was ill of a fever; shepherds; bringing their goats to market; reported that they had met an English Lord on the mountain top and heard him praying to his God。 This was thought to be Orlando himself; and his prayer was; no doubt; a poem said aloud; for it was known that he still carried about with him; in the bosom of his cloak; a much scored manuscript; and servants; listening at the door; heard the Ambassador chanting something in an odd; sing–song voice when he was alone。

It is with fragments such as these that we must do our best to make up a picture of Orlando’s life and character at this time。 There exist; even to this day; rumours; legends; anecdotes of a floating and unauthenticated kind about Orlando’s life in Constantinople—(we have quoted but a few of them) which go to prove that he possessed; now that he was in the prime of life; the power to stir the fancy and rivet the eye which will keep a memory green long after all that more durable qualities can do to preserve it is forgotten。 The power is a mysterious one pounded of beauty; birth; and some rarer gift; which we may call glamour and have done with it。 ‘A million candles’; as Sasha had said; burnt in him without his being at the trouble of lighting a single one。 He moved like a stag; without any need to think about his legs。 He spoke in his ordinary voice and echo beat a silver gong。 Hence rumours gathered round him。 He became the adored of many women and some men。 It was not necessary that they should speak to him or even that they should see him; they 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!