按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
生的低谷,苏珊是一个比男人要好百倍的伙伴,和我一拍即合。
第4章 一些东西刻在我们血液里(2)
她是一个了不起的家庭主妇,一个友好的朋友和伙伴,一个温柔的情人。她的厨艺闻名在外,可以和我妈妈相媲美。她能把任何食材做得美味十足。每天她和孩子们都等着我下班回来一起吃晚饭,我喜欢这种感觉。我每天早上4:30就起床,因为上班路上得花1个多小时。苏珊会和我一同起床,做好早饭陪我吃。我从来没有被这样关爱过,这简直把我宠坏了。
我和露易丝离婚时闹得很僵,感情也精疲力尽。当然,我准备好了再尝试一次,所以我和苏珊相遇两年后结婚了。不幸的是,由于和露易丝分开时闹得太糟糕,所以我和女儿们失去了联系。在我疯狂思念自己的孩子时,苏珊的孩子填补了这一空白。我尽力使自己高兴起来,使我们的关系变得融洽。在我们婚姻的早期,有一阵子,我很满足。↘米↘花↘书↘库↘ ;http://__
1978年6月下旬的一个清晨,我在一个庄严的殖民地风格的庭院里工作。几分钟后,我陷入了沉思,身体几近僵直。我把工具放下,坐在湿漉漉的草地上,一动不动。我心里想,我在这里做什么?为什么要在韦尔斯利(Wellesley)修剪灌木?为什么我会坐在潮湿的草地上?我属于别处,不是这里。
正在这时,我听见我的朋友斯利姆洪亮的声音:“布朗,夏天剩下的时间给自己放个假吧。去找你一直在寻找的东西,不管它是什么。”我简直不敢相信。他读懂了我的心。我眼含热泪地问道:“你为什么认为我这个夏天需要休息?”“你像生活在一团迷雾里。我能看出你不属于这里。今天晚上来办公室,我给你开支票,提前把劳动节前的工资付给你。去你要去的地方,找你想要的东西吧。”
既可以去自由探索,又可以提前拿到工资,这样的交易让我无法拒绝。现在我只需要说服妻子。我回到家里对苏珊说:“你可以让妈妈过来照顾孩子吗?我们暑假去远行吧。”
“为什么?这到底是怎么回事?”她问。
“我想带你去体验一次神秘的探险。”
她挑起眉毛,显得很惊讶,
“我们要去哪里?”
“我真的不太清楚,”
我告诉她,“去哪里不重要,重要的是斯利姆给了我一个为期8周的带薪假期。”我们要自驾游出去玩了,苏珊看起来和我一样高兴,立刻走进厨房给妈妈打电话。几分钟之后她回来了,满脸笑意:“妈妈同意从达克斯伯里过来照顾孩子了。她几个小时后就到。”我们把行李打包好之后放进汽车里,第二天出发了。
第4章 一些东西刻在我们血液里(3)
我们一路向西行驶,途中观光旅行了很长时间,最后来到了俄克拉荷马市,住进了姐姐贝丽尔的家。她告诉我们,想在这里住多久都行。她还坚持说,我们并没有影响她的生活。然而,我在那里实在没有事情可做。
俄克拉荷马不适合我们。我意识到,解决我动荡不安心理的办法并不是更换地理位置,它是一个抽象的事物,难以捉摸。后来,在回家的路上,我比以前更迷茫了。
行驶在阿肯色州的州际公路上时,我们看见一个广告牌,上面写着:下一个出口“出售篮筐”。苏珊说:“布朗尼,我们在这里停车吧,我想买个篮筐。”在苏珊去买东西的空当,我随手翻看着从大厅里捡来的斯特劳特地产目录消磨时间。里面列出了全国各地要出售的农场列表。v米v花v书v库v ;www。7mihua。com
翻到马萨诸塞州的页面时,我发现了一个出售农场的广告,看上去很吸引人:谷仓改建的宅院,殖民地风格的大房子——有烧木柴的火炉、蓝莓灌木、丁香花丛和苹果树。面积2英亩。价格面议!
我抬起头,苏珊拎着篮筐走了过来。
“苏珊,看看这个。”我边说边给她看那个农场。她和我一样感兴趣,于是我们决定开车直奔马萨诸塞州西部的奥兰治(Orange)去看农场——30个小时的车程。奥兰治离我们居住的韦尔斯利只有75英里,却像是完全不同的世界。
这里是乡村,镇子周围有许多带有起伏小山的农场。这里景色迷人,是富有诗意的田园。住在这里肯定会很宁静祥和,没有拥堵、噪音和交通堵塞。我们都喜欢这里的氛围,它像极了我们小时候生活的地方。
我们劳动节上午到达,由于是节日,也没指望会看到房子。但我们还是开车去看了,发现房子锁着门,一个老人正在路边不时地锤敲和测量。我问他:“您知道我们在哪里能找到卖这房子的人吗?”
“我想我能,”
他带着缅因州的口音,“那个人就是我。我叫罗恩·斯顿。我刚把它整理好准备卖掉。”
“广告上写着价格面议。您要价多少?”
“嗯,我想它价值35000美元,加上额外的一英亩(1英亩约等于4047平方米)地,总共价值37500美元。”
我看了下苏珊,她的脸亮了起来。她的表情告诉我,这个地方很让她兴奋。
第4章 一些东西刻在我们血液里(4)
“成交!”
我毫不犹豫地说,然后开了一张支票作定金。这是我成年生活中第一次找到“家”的感觉。我之前生活过的每一个地方都只是一个住所,而这次的家不同,它适合我们。家的周围环绕着我们喜欢的东西:后院有鹿,有可以采摘的苹果,每年春天有芬芳的紫色丁香花。无论从哪个窗户向外望,都能看见山脉。苏珊兴奋地从一个房间跑到另一个房间,每个房间都记下她要贴的壁纸、要喷涂的漆画、要装修的颜色,以及要置备的家具。我们直接开回韦尔斯利,一路上都在谈论墙纸和漆画。到家之后,我们立即告诉孩子们,我们要搬到新房子里去了——我们第一个真正的家。
几天之后,我们驱车返回奥兰治。这真是一个漂亮而宁静的地方。每天早上,鹿儿会在后院里散步,吃苹果树上的叶子。在我们的周围是起伏的绿色山丘,离道路大约1英里的地方是一汪清澈的湖水。哀怨的鸽子发出“咕咕”的叫声,每天早上把我们叫醒。这一切就像在梦里一样,我们喜欢在这里生活。$米$花$书$库$ ;www。7mihua。com
孩子们对新家也兴奋不已。他们喜欢新学校,因为这里不像在韦尔斯利那么拥挤。苏珊也很享受女主人的角色,并乐意为我们效劳。眼前只有一个问题——我要做什么工作?奥兰治只有一个雇主,罗德尼·亨特公司,它为纺织业和治水行业设计和提供产品。罗德尼·亨特公司是世界上最大的治水产品制造商,这似乎是一个蓬勃发展的企业,因为它的设施占地大约数百英亩。
我填写了申请表格,却没有收到任何音信。我去了邻镇,依然没找到工作。我去了远在50英里之外的伍斯特山和斯普林菲尔德,还是没找到工作。两个月之后,罗德尼·亨特公司打来电话,雇佣我做工厂的工人。薪水还挺可观,那里的人们也很友善,看样子这是一个好去处。
可过了不久,我发现自己又不满足了。比起现在的工作,修剪草坪确实是在一个比较高的台阶上,至少干那份工作时我可以置身户外,每天能尽情行走。这份新工作很浪费体力,工作环境又脏又乱。我每天从下午3点上到次日凌晨1点,而且经常会有强制性加班,一直工作到凌晨3点。
我负责组装和用油漆彩绘巨型铸铁水闸。每次下班的时候,我的脸和头发上都会覆盖一层薄薄的油漆。这些油漆是有毒的,所以油漆罐上都写着警示语:“如果不小心接触皮肤,立刻去最近的医院。”
第4章 一些东西刻在我们血液里(5)
这样的描述让我感觉像在超级污染场所工作。不仅身体沾满讨厌的油漆,我每天还会把油漆分子吸到肺里。每天凌晨交班后,我都迫不及待地往家赶,淋浴更衣。每次出浴之后,我都看见浴缸里漂着一层厚厚的铜锈。当我擤鼻子的时候,手帕上沾满黑漆,这一切让我恐