按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
地讲述。”
法则31:多运用视觉辅助手段
(Use Visual Aids)
生物学家介绍说,人类从眼睛通往脑部的神经&;not;,要比从耳朵通往脑部的神经&;not;多好几倍,而且,从科学实验中可以发现,我们对眼睛暗示的注意力是对耳朵暗示的25倍。
还是中国那一句老话:“百闻不如一见。”
因此,如果你想要清楚地表达,你应该生动地描绘你所说的要点,把你的想法具体化。已故美国著名全国收银机公司总裁帕特&;not;,就是采用这种方法。他在替《系统杂志》所写的一篇文章中,简要说明了他向他的工人及销售人员演讲时所用的方法。
“我认为,一个人不能期望单凭言语,让人了解他的想法,或是掌握住别人的注意力,还需要一些戏剧性的辅助手段。最好是补充图片,以图片表现出对和错的两面,图表比语言文字更具有说服力,而图片又比图表更具说服力。对某一主题最理想的表现方法,就是将每一部分说明都配以图片,而文字与语言只是用来与它们配合。我很早就发现,在和人们打交道时,一张图片胜过我所能说的任何话。”
“小巧而幽默的图画&;not;效果极佳,我拥有一整套的漫画&;not;或图表说明,一个圆圈内&;not;上美元的记号,就是代表很多钱。像月亮一样的圆脸孔可以造成很好的效果。画个圆圈,添上几笔作为眼睛、鼻子、嘴巴和耳朵。把这些线条稍作变化,就能产生各种不同的表情。落伍的老古板嘴角下垂,愉快、活泼的小伙子则是嘴角上翘。这些图画&;not;都很简单,但最受欢迎的漫画家并不是那些专画漂亮图画&;not;的画家,最重要的是要表现出所要表现的观念及对比。”
“装钱的大袋子和小袋子并排放在一起,就很自然地表现出正确与错误的方法的对比,其中一个表示赚进很多钱,另一个则表示赚钱不多。如果你能在谈话时迅速地画出这些线条简单的图画,听众的注意力绝不会分散,他们一定想看看你到底在做什么,也不会错过你所说的每一句话,反而会了解你要表达的每一个要点。另外,有趣的图画&;not;能使人们感到轻松愉快。”
“我经常聘请画&;not;家跟我到各个店里走走,悄悄地把店里不妥当的作法素描下来,然后再根据这些素描画成图画&;not;。我把所有的人员召集来,向他们显示他们究竟做错了什么。当我听说市面上出现一种立体效果的双灯放映机时,我立即买了一架,把图画放映到墙壁上,这些做法当然比纸上更有效果了。接着又出现了电影。我想我买了最早推出的一架电影机,目前我公司的某个部门拥有很多电影片,以及6万多张立体幻灯片。”
当然,并不是每一种讲题或场合都适合展示及图画&;not;的,但只要有必要,我们就应该使用它们。因为它们能够吸引别人的注意力,激起听众的兴趣,而且通常能让我们的意思表现得更加清楚。
但是如果采用图表,务必让其足够大,可以看得清楚,而且千万不要把这样一件好事做过了头。一长串的图表常常也是令人感觉无聊的。如果是边讲边画&;not;图表,务必在黑板上精略而快速地画&;not;出来,听众对伟大的艺术作品并不感兴趣。使用缩写字,要写得大而易于辨认,画&;not;着或写着的时候,要继续讲,并随转身面对听众。另外,利用展示物时,请按以下建议操作,保证你能获得听众的注意。
◆ 展示物在事前最好不要让听众见到,直到准备要用时再出示。
◆ 使用的展示物应该够大,使最后一排听众都能看得见。
◆ 在讲话的时候,一定不要让展示物在听众中间传阅,那样做无异于给自己的演说制造干扰。
◆ 展示一样东西时,把它举到听众看得见的地方。
◆ 讲话的时候不要盯着展示物,你是要与听众沟通,不是要与展示品沟通。
◆ 展示物使用完毕后,应尽可能收起来,不要让听众再看见。
◆ 如果展示物适于做“神秘处理“,那么将它放在一张桌上,你讲演时把它置于身边,把它盖住。说话时多提它几次,这样会引发好奇心—不过却别说它是什么。然后,当你揭开覆盖的时候,你早已引发了好奇、悬疑和真正的兴趣。
用视觉材料来增进演说的策略已越来越重要。有备而来,在听众面前把自己脑子里所想的说给他们听,又展示给他们看,除此之外,似乎没有更好的法子能保证听众会听得懂。
两位美国总统,双双被称为语言大师。他们都曾指出,清晰表达的能力是训练与自我控制的结果。如林肯所说,我们必须狂热地追求明晰地表达。他告诉诺克大学校长贾立佛(Gulliver)博士,自己早年如何培养对简单明晰的文字的“狂热”。
“我记得当我还只是个孩子时候,遇到有人以我听不懂的方式对我说话,我会异常愤怒&;not;。我想,在我一生当中还不曾对别的事情生过气。可是,听不懂别人的讲话总是让我发脾气,以后一直如此。我记得,在听过邻居与父亲欢谈整晚之后,我走进自己的小卧室,大半夜里都在踱来踱去,企图想出一些语言的确实意义。在我开始这样地搜寻意念时,虽然我常常想小睡一会,但就是睡不着,一直到我重复思索,将它们用直白的语言表达出来,并自认为可以让我所认识的每个男孩都能理解才罢休。这是我的一种狂热情绪,此后就一直牢牢地跟着我。”
另一位杰出的总统伍卓&;#8226;威尔&;Eacute;&;not;(Woodrow Wilson),写了一些忠告,正好作为本节结束的注脚:“家父是一位有大智慧的人,我最佳的训练就来自于他。他不能忍受含混隐晦的交流。从我开始提笔写字到1903年他81岁去世,我总是随身带着自己写给他的所有东西。”
“他会让我把它大声读出来。这对我而言真是个苦差事。他老是不时地打断我说‘你这是什么意思?’于是我便告诉他。自然,我就会用比写在纸上更为简明的方式表达自己。‘那怎么这不样说呢?’他会继续训下去。‘不要用大炮来瞄准自己的意思,结果击个漫山遍野、一片凌乱,用把来福枪瞄准自己要说的话’。”
第八章 三种特殊的演说形式
介绍辞、颁奖辞、领奖辞是三种较特殊的演说形式,在你的工作中,都有可能被邀请做其中任何一种。
也许你是民间组织的节目主持人,或是妇女俱乐部的一员,经&;not;常要向听众介绍下次会议主讲人;或者你期盼着要在当地的母姊会里讲演,或是在自己的销售小组、工会聚会或政治组织里说话。本章里就帮你学习如何准备介绍辞,同时也就颁奖辞和领奖辞提供一些有用的建议。
约翰&;#8226;马&;not;&;#8226;布朗(John Mason Brown)是一位作家兼演说家,他以自己活泼生动的演说在全国各地赢得了无数听众。一天晚上,他和他的引荐人进行了一次沟通。
“别担心要说什么,”那个引荐人对布朗说。“放松点,我才不相信演说还要准备。哼!准备有什么用?那样会破坏整件事的美感,也坏了兴头。我就只等着站起来时灵感来找我—我还从来没有闪失过呢!”这些殷殷保证的话不禁使布朗憧憬着一番很好的引荐词。他在《积习难去》(Accustomed As I Am)一书中这样回忆。
岂料,他的这个引荐人站起来之后却讲成了这样:“各位先生,请注意一下好吗?今晚有个坏消息告诉你们,我们本想请艾瑟克&;#8226;F&;#8226;马可松(Isaac F。 Marcosson)对各位讲演,可是他不能来,他病了。(鼓掌)然后我们又想请参议员柏来锥斯基(Bledridge)来向你们讲话&;iexcl;&;not;&;iexcl;&;not;可是他太忙了。(鼓掌)最后我们想请堪萨斯州的洛伊德&;#8226;葛罗更(Lioyd Grogan)博士前来对各位讲话也不成。所以,我们只有以—约翰&;#8226;马&;Eacute;&;not;&;#8226;布朗来替代。”(鸦雀无声)
布朗先生回想那场“灾祸”时说道:“至少我的朋友,那位灵感大师,总算说对了我的名字。”
你当然看得出来,那个那么确信自己的灵感可以应付一切的人,就算他原来有意这样做,也不会比他现在