按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
[10]纂:集。前修:前代的贤者。夸节:美好的节操。
[11]曜:光大。光勋:功勋。
[12]绮季:汉代初年的隐士,”商山四皓“之一,也叫绮里季。丽服:华美的衣服。
[13]扬:发扬。灵芬:神异的芳香,喻美德。
[14]高:使高。岌岌:高耸的样子。长:使长。洋洋:华美飘逸的样子。楚辞离骚:”高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。“
[15]六醴:以天地间的六气(阴、阳、风、雨、晦、明)酿成甘美之酒。醴(li),甘甜的酒。五芝:传说中的五种灵芝草,食之可以成仙。这两句极言饮食之清洁。
揵六枳而为篱兮[1],筑蕙若而为室[2];播兰芷于中庭兮[3],列杜衡于外术[4]。攒射干杂蘼芜兮[5],搆木兰与新夷[6]。光扈扈而炀燿兮,纷郁郁而畅美[7]。华芳晔其发越兮[8],时恍忽而莫贵[9]。非惜身之埳轲兮[10],怜众美之憔悴[11]。游精神于大宅兮[12],抗玄妙之常操[13]。处清静以养志兮[14],实吾心之所乐。山峨峨而造天兮[15],林冥冥而畅茂[16]。鸾回翔索其群兮[17],鹿哀鸣而求其友。诵古今以散思兮[18],览圣贤以自镇[19]。嘉孔丘之知命兮[20],大老聃之贵玄[21]。德与道其孰宝兮[22]?名与身其孰亲[23]?陂山谷而闲处兮[24],守寂寞而存神[25]。夫庄周之钓鱼兮,辞卿相之显位[26]。於陵子之灌园兮,似至人之仿佛[27]。盖隐约而得道兮,羌穷悟而入术[28]。离尘垢之窈冥兮,配乔、松之妙节[29]。惟吾志之所庶兮,固与俗其不同[30]。既俶傥而高引兮,愿观其从容[31]。
(后汉书冯衍传,中华书局1960年标点本)
[1]揵(qián):竖立。六枳:(很多)枳木。枳,说文木部:”枳木,似橘。“段玉裁注:”考工记:‘橘逾淮而北为枳。’本草经所谓枳实也。枳可以为篱。“
[2]蕙若:两种香草的名称。
[3]兰芷:泽兰和白芷。中庭:庭中。
[4]杜衡:一种草本植物,形状像向日葵。术:邑中之道。
[5]攒:聚集。射(yè)干:草名,根可入药。蘼(mi)芜(fu):草香名,亦名蕲茝,又名江离。
[6]搆(gou):交搆、结合。木兰:香树,味似桂花。新夷:木名,开花时很香。
[7]扈扈:光彩照人的样子。炀燿:闪耀,耀眼。郁郁:茂盛的样子。这两句是极力想象自己住宅的华美高洁。
[8]华芳:鲜花。晔(yè):光彩四射的样子。发越:开放。
[9]恍忽:即恍惚。莫贵:不以之为贵。
[10]埳(kǎn)轲(kě):同坎坷。
[11]众美:指上文提到的香草美木。憔悴:零落。
[12]大宅:天地。
[13]抗:推举、推崇。玄妙:指道家的一种深奥微妙的精神境界。老子:”玄之又玄,众妙之门。“常操:常规、法则。
[14]养志:保养心志。
[15]峨峨:高耸入云的样子。造:到达。
[16]冥冥:幽深的样子。畅茂:茂盛。
[17]回翔:盘旋飞翔的样子。索:寻求。
[18]散思:抒发情思。
[19]自镇:使自己镇定。
[20]嘉:嘉许。知命:即知天命。论语为政子曰:”吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命“
[21]大:赞美。老聃:老子。贵玄:以玄为贵。意思是遵从老子守真保志、与道合一的精神境界。
[22]德:儒家所追求的修身立业的思想境界。道:即道家所谓守一存真的真理。孰宝:谁更重要。
[23]名与身:道家的一对哲学范畴,二者相对立,略同于事物的外在现象与内部规律。老子三十六章:”名与身孰亲,身与货孰多。“魏源本义引张氏尔岐:”名之为身累也,货之为身贼也。“
[24]陂(bēi):靠近。
[25]守:保持。寂寞:清静无为的状态。存神:保存最高的精神境界。
[26]庄周:即庄子,名周。道家学派的代表人物。此句典出庄子秋水。
[27]於陵子:即於陵子仲,战国时的隐者,见战国策齐策四齐王使使者问赵威后章。赵威后问齐使:”於陵子终尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯,此率民而出于无用者。“於陵为地名,在今山东省邹平县东南。於陵仲子即孟子所称陈仲子,孟子滕文公下:”仲子,齐之世家也。兄戴,盖禄万钟。以兄之禄为不义之禄而不食也,以兄之室为不义之禄而不居也。避兄离母,处于於陵。“孟子又曰:”齐国之士,吾必以仲子为臣擘焉。“仿佛:混沌若愚的样子。
[28]穷悟:彻然大悟。入术:犹得道。
[29]离:超脱。之:进入。窈冥:阴暗的样子。配:匹敌。松、乔:赤松子、王子乔,传说中的两位仙人。
[30]庶:希望,愿意。
[31]俶(ti)傥(táng):特出、高举的样子。俶,同”倜“。高引:高标远引、遗世独立。观其从容:看那逍遥自在的状态。其,作者自指。
评
显志赋是冯衍赋的代表作,最能体现其赋的风格。赋以作者入仕中的坎坷经历为背景,以”愤世嫉俗——自我宽解“为情感发展的基本线索,来进行全文的构思和结构,充分表达了作者对造成其不幸的社会之痛恨与鄙弃,以及他决心归隐田园,以进德修业为务的决心。同时,在叙事、抒情的过程中,也细致入微地刻画了一个”历禄食位二十馀年,而财产益狭,居处益贫“、依然”身正行直“的廉吏,和一个时而忏悔自省,至于”泪汍澜而雨集“、”心怫郁而纡结“,时而又追仙慕道、神游大宅的抒情主人公的形象。
从结构上看,赋前序文,主要说明了作者的不幸遭遇和作赋以”自厉“以及”昭章玄妙之思“的创作目的,是全篇的总纲。以下赋文可分为两大部分。从”开岁发春兮“至”名与三王争流“,主要讲述开岁发春之际,作者漫游娱情、追忆先祖圣贤,感慨生不逢时、罹祸遭黜的痛苦;从”杨朱号乎衢路“至结束,借古讽今,表明对隐居生活的向往和设想,其中伴随着痛苦的思想矛盾和斗争。
从篇中来看,作者的漫游多是想象之词,并非实写。其行迹不连贯,地点分布不集中,与一般述行赋不同。但此篇以作者个人经历为基础,抒发了真实深切的内心情感,感人至深,一洗汉大赋专事铺陈、铺张扬厉的文风。在赋体文学由大赋向抒情小赋的演变过程中,这是一篇具有开创意义的力作。陶秋英汉赋研究评之曰:”赋到东汉,已显然地改观了,这我们可于冯曲阳的作品见之。我们读他的显志赋,觉得‘虽排而不尽偶,虽骈而不尽俪’的风气,与西汉不同,可也与魏晋异趣。“可见显志赋的出现,不仅意味着赋体文在题材、风格上的突破,同时也意味着诗骚传统所倡导的抒情精神之复归和文学主体倾向的再现。全赋虽然篇幅较长,但语言较之大赋平易浅近,用典也熨帖灵活。
构思和词汇方面,此赋大量吸收和借鉴了屈原作品如离骚哀郢等,古朴典雅中蕴含着热烈奔放的情绪。在”西京之文,降而东京,生气渐少“的情况下,不能不说是一篇难得的佳作。陆龋掣裎狡洹庇⒗髦粼菩耍唤槭模H缟街拧埃戏切槊乐恰
(韩高年)
第67章 论都赋并序(1)()
杜笃
杜笃(?—83),字季雅,京兆杜陵(今西安市)人。少博学,不修小节,因与美阳令相怨,被捕送京师。适值汉光武帝的功臣大司马吴汉死(建武二十年,公元44年),笃于狱中作诔,为光武赏识,赐帛免刑。乃上奏论都赋。后因眼疾,归故里,任郡文学掾,二十馀年不至京师。建初三年(78),车骑将军马防击西羌,请为从事中郎,战死于射姑山(今山西临汾市西)。一生著述甚多,除明世论15篇,尚有赋、诔、吊、书、赞、七言、女诫及杂文凡18篇,惜大多佚失。所著赋,除本篇外,尚存有首阳山赋等四篇,惜亦残缺。
论都赋为劝谏光武帝定都于长安而作,杜笃以为关中表里山河,为先帝旧京,不宜改营洛邑,代表了当时相当一部分士大夫的意见。