友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

[综英美]超英的小团子-第230章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  也不知道是不是挥手的姿势不够标准,谢尔顿看见,非但没有过来说话,反而在原地默默地站了几秒,旋即一转身,飞快地跑进了教室里。
  “跑了。”黛茜惊奇地道,“他不高兴吗?”
  米茜一摊手:“我也不知道。”
  黛茜很想知道谢尔顿是不是不高兴了,迈着小短腿,也呼呼地往课室里面跑。
  教室里的谢尔顿正在自己的座位上东翻西找。
  团子进来的时候,他正从书包里掏出个什么东西。
  “谢尔顿!”黛茜跑过来拍拍他的肩膀,“你看见我不高兴吗?”
  谢尔顿于是转头来看她。
  他动作很快,转身之际就把找出的东西戴在了脸上,黛茜瞧见他的脸,发现多了个口罩。
  “为什么把嘴遮住了?”黛茜问。
  “你不是因为感冒请假的吗?”谢尔顿反问,“可能有残留的病菌通过呼吸传染。我不想生病。”
  是个爱惜生命的小男孩了。
  黛茜很想告诉谢尔顿她并没有感冒,但张张嘴巴,又回忆起爸爸说这是必要的谎言,把背上的包取了,没有坐平时喜欢的蘑菇椅子,去了角落的鳄鱼椅子。
  这样就离谢尔顿的位置很远,他也不用害怕被传染。
  等他不害怕了,黛茜还要坐回蘑菇椅子去。
  索菲娅在教室门口拍拍手,叫班里所有的小朋友回来上手工课。
  米茜跑进来,看见坐在角落的黛茜,“咦”了一声,去把自己的东西抱了,坐到黛茜身边来。
  “你怎么坐这里呢?”她问。
  黛茜正要回答,发现右边的椅子一拉,也有个人坐下来,扭头去看,不由睁大眼睛。
  “你怎么坐这里呢?”这话是米茜问的,现在原封不动地转给了谢尔顿。
  谢尔顿推过来一本书。
  爱护得很好,还包了书皮,正是答应要借给黛茜的《昆虫百科》。
  他不知道黛茜什么时候回来上学,于是天天都背在书包里。
  “给你。”谢尔顿道。
  口罩遮了他大半张脸,只见一双眼睛眨来眨去。
  “坐这里要传染。”黛茜道。
  她今天从谢尔顿口中学了“传染”这个词,用得得心应手,造了句子,还慢慢地咀嚼回味。
  “我戴口罩了。”谢尔顿道。
  简直是用保命一般的速度戴上的。
  黛茜把手往对面的椅子一指:“坐那里不传染。”
  小男孩看了一眼对面,“哦”一声,慢慢道:“我不想被传染,又不是不想跟你说话。”


第220章 
  米茜最近用她攒的钱买了个十分宝贝的东西。
  小孩子也有金钱观念; 上幼儿园已经知道货币可以等价兑换商品,但因为没有经济来源; 偶然得到个喜欢的东西; 就十分高兴。
  为了分享这份喜悦,她特地把宝贝带来幼儿园,自由活动的时候展示给黛茜看。
  “你有这个吗?”米茜问。
  翻《昆虫百科》的黛茜就伸了脖子往她手上瞧。
  谢尔顿借给黛茜的书; 内容确实比带图画的昆虫故事要丰富不少,但长长的多音节词也很多,黛茜看没两句,就要拿给谢尔顿念。
  小雏菊宝宝在谢尔顿面前的惭愧因为这本书而日渐增长。
  不过也有好处。她记忆力本来不差,不认识的词; 听谢尔顿念过几遍也会发音,还往往要在本子上用画笔照着书本写写; 一来二去; 扩大了相当一部分的词汇量。
  米茜手上放了个红通通的玩意儿,在阳光下透亮,还棱角分明。
  黛茜瞧着新奇,也很喜欢; “哇”一声,放了书本; 过去从米茜手上拿起宝贝瞧。
  “我没有这个。”她诚实地道。看米茜高兴的样子; 还有点儿羡慕,“我的家里,有很多跟这个像。”
  但没有哪一个跟这个好东西一模一样。
  “我帮我妈妈的忙; 她给我钱买。”米茜道,“要这么多。”
  她伸出两只手。
  两个巴掌,就是十根手指。
  要这么多钱。黛茜惊讶地张大了嘴巴。
  “你也想要吗?”米茜问。
  两只小的头对着头凑在一起说悄悄话。索菲娅从旁边走过,莞尔一笑。
  “我也想要。”黛茜揣着手,轻轻地道。
  “我只有一个,不能送你了。”米茜有些遗憾,“你让你的爸爸给你钱买。”
  黛茜的爸爸是大富豪,随随便便就能给很多钱的。
  米茜不知道,团子的鸭嘴兽钱包里本来就有一张卡,余额里小数点前的零要掰着手指头算好久。
  但黛茜不这么想。
  她看米茜伸出了十个手指头,再想想自己的钱包里只有一张,忽然感觉到贫穷,问:“没有这么多怎么办呢?”
  “你没有吗?”米茜也犯了难。
  不过她向来是个很有注意的三岁小孩,一拍手掌,就能想出主意:“帮你爸爸的忙,他就给你了。谢尔顿说,这是劳……”
  “劳……”米茜劳了半天也没想起劳动所得这么个重要的词,“反正就是这样,你记住了吗?”
  “记住了。”黛茜就点头。
  她看着自己的两只小手,心里还犯嘀咕。
  也不知道要帮爸爸什么忙,才能得这么多的钱。
  米茜大概就没想得这么复杂。
  她所谓的帮忙,也不过是在库珀太太缠毛线的时候站在那儿当个架子,轻轻松松,费不了多少事情。
  黛茜再看看米茜手上的好东西。
  这一天回家的路上,老父亲得到了比平时多一倍的关注。
  也不知道是不是他脸上开出花,往往车子行驶在路上,黛茜总爱看外面的风景,小嘴吧嗒吧嗒地,要把看见的鸟和树和花都说给大人听。
  今天倒古怪,只盯着他瞧,仿佛要把他的脸看出一个洞。
  托尼递了一根手指饼干过去。
  吃东西黛茜还是要吃的,小手一伸,飞快地接过,放进嘴巴松鼠一样咬。
  只是一边咬,一边还是看他。
  “怎么我很好看吗?”老父亲一挑眉。
  确实是很好看。
  放眼整个纽约城,也找不出托尼·斯塔克这样璀璨的眼,这样一笑就令人酥软的唇,听他沉沉地说话,仿佛要醉倒在声线的柔波里。
  这么形容也太肉麻了一点儿,但改变不了这个当了人家爸爸的长得确实不错的事实。
  “爸爸。”黛茜咽了饼干进肚子,瞧着也开始吃饼干的老父亲,慢慢地问,“我可以要钱吗?”
  孩子知道要钱,也是一种成长。
  托尼从小到大就没要过钱,因为要的东西都有,没有的也能很快到手上,几乎淡化了金钱的概念。
  但他的女儿就进步许多。
  “你要钱干什么?”托尼饶有兴致。
  “我要买东西,爸爸。”
  是正当用途,那就更不错了。
  “要多少钱?”托尼继续问。
  黛茜伸出两只手给他看:“这么多。”
  “唔。”老父亲颇有些意外,“这么多。”
  连她爸爸也觉得多,那真的是很多了。
  “我可以帮你的忙,爸爸。”黛茜连忙道,“米茜说,我帮你的忙,你可以给我钱。”
  驾驶座上的哈皮听这两个斯塔克的对话听得津津有味,团子的建议一出来,他就“啊哈”一声,乐见其成地道:“要用劳动换零花钱,黛茜是真的长大了。”
  托尼也这么想。
  他只瞧还要坐安全座椅的孩子,分明还跟雏鸟一样羽翼未丰,却已经能做成许多的事情,咽喉中许多要满溢出来的喟叹,伸手去把那粉嫩嘟嘟的脸蛋一揉:“当然。”
  他随即又一笑,莫名叫人觉出两分狡黠:“你打算帮我做什么?”
  打扫卫生之类的,黛茜是不用做了。
  温蒂绝不肯把工作假手于人,就算她愿意,托尼也不能把这样的事情交给小小的女儿来做。
  团子答应了人,下车以后满心地惦记着,等待爸爸派一点儿事情给她。
  可等待很久,下午茶都吃了,还不见托尼开口。
  “爸爸。”黛茜跑去书房,吭哧吭哧爬上正看书的老父亲的腿,挡了他的视线,期待地问,“你需要我的帮忙吗?”
  “我要喝水。”托尼道。
  他的孩子于是滋溜又滑了下去,兴高采烈往厨房跑。
  急于求成,有时候往往事半功倍。
  黛茜的速度很快,没一会儿就跑了回来,可手里只有半杯水。
  另外半杯,大概都洒在来时的路上了。
  “多谢你。”托尼心安理得享受了女儿的服务,接过水喝一口,从指间瞧见那一小只并了两条腿笔直地站在跟前,仿佛最忠诚的哨兵,在等待国王的一声令下。
  为了那一笔钱,团子真是表现出了很
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!